Lyrics and translation Joey Montana feat. Boza - Bebé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
puedo
señalar
Не
могу
тебя
винить
No
he
sido
un
santo
Я
не
святой
Eh,
era
por
siempre
Эй,
это
должно
было
быть
навсегда
Pero
nada
dura
tanto
(dices)
Но
ничто
не
вечно
(ты
говоришь)
A
veces
el
amor
se
estaciona
Иногда
любовь
паркуется
En
el
lugar
de
otra
persona
На
месте
другого
человека
Por
eso
no
funciona
Поэтому
ничего
не
выходит
Ey,
ya
no
eres
mi
bebé
Эй,
ты
больше
не
моя
малышка
Eres
mi
excusa
pa'
salir
a
beber
Ты
мой
повод
выйти
выпить
Sé
que
borracho
yo
te
llamaré
Знаю,
пьяный,
я
тебе
позвоню
Y
si
no
llamo
ya
te
superé
А
если
не
позвоню,
значит,
я
тебя
забыл
Mami,
ya
no
eres
mi
bebé
Малышка,
ты
больше
не
моя
малышка
Eres
mi
excusa
pa'
salir
a
beber
Ты
мой
повод
выйти
выпить
Sé
que
borracho
yo
te
llamaré
Знаю,
пьяный,
я
тебе
позвоню
Y
si
no
llamo
ya
te
superé
А
если
не
позвоню,
значит,
я
тебя
забыл
Yo
quería
aprender
a
amar
y
te
quedé
fue
yo
enseñando
Я
хотел
научиться
любить,
а
в
итоге
учил
тебя
Y
te
enseñé
tanto
que
la
quedaste
rodando
И
я
так
хорошо
тебя
научил,
что
ты
ушла
A
otro
por
allá
los
tienes
que
estar
enredando
Ты
наверняка
уже
охмуряешь
другого
Pero
one,
two,
check,
check,
check,
nada
más
te
estaba
probando
Но
раз,
два,
проверка,
проверка,
проверка,
я
просто
тебя
проверял
Amar
es
tiempo
perdido,
si
no
es
correspondido
Любить
- это
потеря
времени,
если
это
не
взаимно
Es
como
un
recorrido
por
un
museo
que
está
vacío
Это
как
экскурсия
по
пустому
музею
Un
clavo
saca
otro,
eso
lo
dijo
un
malparido
Клин
клином
вышибают,
это
сказал
какой-то
подонок
No
he
querido
ni
he
podido,
mami
me
tienes
jodido
Я
не
хотел
и
не
смог,
малышка,
ты
меня
достала
Ay,
te
deseo
lo
que
tú
me
deseas
Ой,
желаю
тебе
того
же,
чего
ты
желаешь
мне
Vas
y
vienes
como
la
marea
Ты
приходишь
и
уходишь,
как
морской
прилив
Si
tú
vuelves
yo
no
creo
que
te
crea
Если
ты
вернешься,
я
не
думаю,
что
поверю
тебе
Si
cuando
uno
se
está
ahogando
patalea
Ведь
когда
тонешь,
начинаешь
барахтаться
Ay
no,
no
me
digas
na',
na',
na'
Ой,
нет,
ничего
мне
не
говори
Si
por
tu
culpa
soy
el
más
bandido
de
Panamá
Из-за
тебя
я
самый
большой
бандит
в
Панаме
Si,
sigues
siendo
nómada
Да,
ты
все
еще
кочевница
Yeah,
estréllate
sintiéndote
cómoda
(mami)
Да,
разбивайся,
чувствуя
себя
комфортно
(малышка)
Ya
no
eres
mi
bebé
Ты
больше
не
моя
малышка
Eres
mi
excusa
pa'
salir
a
beber
Ты
мой
повод
выйти
выпить
Sé
que
borracho
yo
te
llamaré
Знаю,
пьяный,
я
тебе
позвоню
Y
si
no
llamo
ya
te
superé
А
если
не
позвоню,
значит,
я
тебя
забыл
Mami,
ya
no
eres
mi
bebé
Малышка,
ты
больше
не
моя
малышка
Eres
mi
excusa
pa'
salir
a
beber
Ты
мой
повод
выйти
выпить
Sé
que
borracho
yo
te
llamaré
Знаю,
пьяный,
я
тебе
позвоню
Y
si
no
llamo
ya
te
superé
А
если
не
позвоню,
значит,
я
тебя
забыл
'Tamo
en
luto
Мы
в
трауре
Enterramos
nuestro
amor,
silencio
absoluto
Похоронили
нашу
любовь,
абсолютная
тишина
Traté
de
revivirlo
y
fue
por
gusto
Я
пытался
ее
воскресить,
но
это
было
бесполезно
Cupido
ni
se
inmutó
Купидон
даже
не
пошевелился
Voy
a
desbloquear
a
la
que
me
bloqueaste
Я
разблокирую
ту,
которую
ты
заставила
меня
заблокировать
A
ponerme
al
día,
a
partysiar
bastante
Чтобы
наверстать
упущенное,
хорошенько
потусить
Llegará
una
que
me
hará
olvidarte
Появится
та,
которая
заставит
меня
забыть
тебя
Aunque
hoy
me
duela
recordar
que
Хотя
сегодня
мне
больно
вспоминать,
что
Dices,
perdona
Ты
говоришь,
прости
A
veces
el
amor
se
estaciona
Иногда
любовь
паркуется
En
el
lugar
de
otra
persona
На
месте
другого
человека
Por
eso
no
funciona
Поэтому
ничего
не
выходит
Ey,
ya
no
eres
mi
bebé
Эй,
ты
больше
не
моя
малышка
Eres
mi
excusa
pa'
salir
a
beber
Ты
мой
повод
выйти
выпить
Sé
que
borracho
yo
te
llamaré
Знаю,
пьяный,
я
тебе
позвоню
Y
si
no
llamo
ya
te
superé
А
если
не
позвоню,
значит,
я
тебя
забыл
Mami,
ya
no
eres
mi
bebé
Малышка,
ты
больше
не
моя
малышка
Eres
mi
excusa
pa'
salir
a
beber
Ты
мой
повод
выйти
выпить
Sé
que
borracho
yo
te
llamaré
Знаю,
пьяный,
я
тебе
позвоню
Y
si
no
llamo
ya
te
superé
А
если
не
позвоню,
значит,
я
тебя
забыл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgardo Antonio Miranda Beiro, Luis Miguel Gomez Castano, Carlos Humberto Dominguez, Humberto Ceballos Boza
Attention! Feel free to leave feedback.