Lyrics and translation Joey Montana feat. De La Ghetto - Moribundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disparame
a
tu
adiós
al
corazón
Выстрели
своим
прощанием
мне
в
сердце
Ya
deja
de
llorar
y
vamos
dilo
Хватит
плакать,
давай,
скажи
это
Que
te
vas,
que
me
dejas,
que
ya
no
vale
la
pena
Что
ты
уходишь,
что
бросаешь
меня,
что
уже
не
стоит
Intentarlo
de
nuevo,
que
murió
Пытаться
снова,
что
все
умерло
Yo
sé,
tu
eres
mariposa
que
vuela,
buscando
libertad
Я
знаю,
ты
бабочка,
которая
летит,
ища
свободу
Y
yo
un
moribundo
sin
esperanzas,
sabiendo
que
te
vas
А
я
умирающий
без
надежды,
зная,
что
ты
уходишь
Y
quizás
ahora
ya
no
nos
queda
nada
И
возможно,
теперь
у
нас
ничего
не
осталось
Pero
ahora
amor
de
mi
vida
si
te
vas,
quiero
decirte
Но
сейчас,
любовь
моя,
если
ты
уходишь,
я
хочу
сказать
тебе
Ojala
que
lo
que
busques
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь
Valga
más
de
lo
pierdes
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь
Que
Diosito
te
acompañe
Пусть
Бог
будет
с
тобой
Y
que
te
vaya
bien,
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо,
хорошо
Ojala
que
lo
que
busques
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь
Valga
más
de
lo
pierdes
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь
Dejándome
aquí,
así!
Оставляя
меня
здесь,
вот
так!
Moribundo
oh
oh!
Умирающий,
о-о!
Siempre
tu
serás
mi
princesa
Ты
всегда
будешь
моей
принцессой
Bien
suave,
suavecito
como
seda
Такая
нежная,
мягкая,
как
шелк
Ojos
a
chinados
como
una
muñeca
С
раскосыми
глазами,
как
кукла
Y
me
hipnotizan
tan
solo
con
su
belleza
И
ты
гипнотизируешь
меня
одной
своей
красотой
Pero
ya
no
voy
a
sufrir
por
ti
Но
я
больше
не
буду
страдать
по
тебе
Consiguete
otro
man
que
lo
hará
por
mi
Найди
себе
другого,
который
будет
делать
это
за
меня
Se
acabo
el
amor
que
yo
tenia
pa'
darte
Кончилась
любовь,
которую
я
мог
тебе
дать
Ya
me
canse
de
rogarte
Я
устал
тебя
умолять
Tranquila
baby
cual
es
tu
falsedad
Спокойно,
детка,
в
чем
твоя
фальшь?
Pero
dices
que
me
amas
y
por
que
te
marchas
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
почему
же
ты
уходишь?
Me
acusas
de
maltrato
y
de
infidelidad
Ты
обвиняешь
меня
в
жестокости
и
неверности
Pero
todo
eso
es
mentira,
nada
de
eso
es
de
verdad
Но
все
это
ложь,
ничего
из
этого
неправда
Te
ciegas
con
las
mentiras
de
tus
amigas
Ты
слепнешь
от
лжи
своих
подруг
Pero
ellas
no
te
dicen
que
conmigo
quieren
estar
Но
они
не
говорят
тебе,
что
хотят
быть
со
мной
En
lo
más
profundo
de
tu
alma
se
que
me
amas
В
глубине
души
я
знаю,
что
ты
меня
любишь
Después
que
estés
feliz,
te
juro
viviré
en
paz
После
того,
как
ты
будешь
счастлива,
клянусь,
я
буду
жить
в
мире
Ojala
que
lo
que
busques
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь
Valga
más
de
lo
pierdes
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь
Que
Diosito
te
acompañé
Пусть
Бог
будет
с
тобой
Y
que
te
vaya
bien,
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо,
хорошо
Ojala
que
lo
que
busques
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь
Valga
más
de
lo
pierdes
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь
Dejándome
aquí,
así!
Оставляя
меня
здесь,
вот
так!
Moribundo
oh
oh!
Умирающий,
о-о!
Mori
(Maximo
flow)
Умира
(Maximo
flow)
Moribundo
oh
oh!
Умирающий,
о-о!
Ya
no
hacen
falta
las
palabras
Больше
не
нужны
слова
Cuando
esa
mirada
tuya,
dice
que
te
vas
Когда
твой
взгляд
говорит,
что
ты
уходишь
Y
yo
aquí
solo
en
la
nada
А
я
здесь,
один
в
пустоте
Imaginando
en
lo
que
pudo
ser
Представляя,
что
могло
бы
быть
Y
nunca
será,
que
te
vas
tu
y
me
quedo
yo
И
никогда
не
будет,
ты
уходишь,
а
я
остаюсь
Pues
nadie
obliga
a
nadie
a
quererse
Ведь
никто
никого
не
заставляет
любить
Me
toco
perder,
pero
no
hay
rencor
Мне
пришлось
проиграть,
но
нет
обиды
Yo
te
deseo
buena
suerte
Я
желаю
тебе
удачи
Ojala
que
lo
que
busques
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь
Valga
más
de
lo
pierdes
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь
Que
Diosito
te
acompañé
Пусть
Бог
будет
с
тобой
Y
que
te
vaya
bien,
vaya
bien
И
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо,
хорошо
Ojala
que
lo
que
busques
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь
Valga
más
de
lo
pierdes
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь
Dejándome
aquí,
así!
Оставляя
меня
здесь,
вот
так!
(Jah
Rasta
Far
ih!)
(Jah
Rasta
Far
ih!)
Moribundo
oh
oh!
Умирающий,
о-о!
Moribundo
oh
oh
oh
Умирающий,
о-о-о
Moribundo
oh
oh
oh
Умирающий,
о-о-о
Es
De
La
Ghetto
Это
De
La
Ghetto
Joey
Montana
Joey
Montana
Revolucionando
el
genero
Революционизируя
жанр
Estas
son
mis
melodías
urbanas
Это
мои
городские
мелодии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASTILLO-TORRES RAFAEL, DELGADO VICTOR EDMUNDO, MIRANDA BEIRO EDGARDO ANTONIO
Attention! Feel free to leave feedback.