Lyrics and translation Joey Montana - Perreando
Joey
montana
Джоуи
Монтана
(Trapical
minds)
(Трапические
умы)
Cuántas
botellas
′e
rosé
no
sé
(uah,
uah)
Не
помню,
сколько
бутылок
розового
(уах,
уах)
Yo
solo
recuerdo
que
te
besé
(de
ti,
de
ti,
yeah
yeah)
Помню
только,
что
я
тебя
поцеловал
(тебя,
тебя,
да,
да)
Cuándo
nos
fuimos
después
no
sé
Когда
мы
ушли,
потом
не
знаю
Eso
sí,
yo
me
olvidé
de
todo,
menos
de
ti
Точно
знаю,
что
обо
всем
забыл,
кроме
тебя
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(perreando,
perreando)
И
это
на
тусовке,
что
я
влюбился
(тусовка,
тусовка)
Y
tú
de
mí
(perreando,
perreando)
И
ты
в
меня
(тусовка,
тусовка)
Y
yo
de
ti
(perreando,
perreando)
И
я
в
тебя
(тусовка,
тусовка)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(perreando,
perreando)
И
это
на
тусовке,
что
я
влюбился
(тусовка,
тусовка)
Ya
no
hago
más
(perreando,
perreando)
Уже
не
(тусовка,
тусовка)
Que
pensar
en
ti
(perreando)
Что
думаю
о
тебе
(тусовка)
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этой
пьянки
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
никто
не
влюбляется?
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этой
пьянки
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
никто
не
влюбляется?
¿Quién
dijo
que
no,
si
sí?
Кто
сказал,
что
нет,
если
да?
Si
'tas
a
mi
lado
todo
es
easy
Если
ты
рядом,
все
легко
Pero
si
no
estás
eso
es
difícil
(wuh)
Но
если
тебя
нет,
это
трудно
(ууу)
Me
hacen
falta
tus
locuras
Мне
не
хватает
твоего
безумия
Tú
to′
me
lo
curas
Ты
все
это
исцеляешь
Con
ese
vaivén,
vaivén
Этими
покачиваниями
Por
eso
e'
que
contigo
me
la
paso
bien
(wuh)
Поэтому
с
тобой
мне
хорошо
(ууу)
Vamos
a
gastarnos
los
billetes
de
cien
Мы
потратим
стодолларовые
купюры
¿Quién
te
quiere
como
yo?
Кто
любит
тебя
так,
как
я?
Dime
quién,
quién
Скажи
мне,
кто,
кто
Y
con
ese
vaivén,
vaivén
И
с
этими
покачиваниями
Por
eso
e'
que
contigo
me
la
paso
bien
Поэтому
с
тобой
мне
хорошо
Me
hace
falta
tu
cintura
Мне
нужна
твоя
талия
Tú-tú-tú
to′
me
lo
curas
Ты-ты-ты
все
это
исцеляешь
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(perreando,
perreando)
И
это
на
тусовке,
что
я
влюбился
(тусовка,
тусовка)
Y
tú
de
mí
(perreando,
perreando)
И
ты
в
меня
(тусовка,
тусовка)
Y
yo
de
ti
(perreando,
perreando)
И
я
в
тебя
(тусовка,
тусовка)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(perreando,
perreando)
И
это
на
тусовке,
что
я
влюбился
(тусовка,
тусовка)
Ya
no
hago
más
(perreando,
perreando,
ya
no
hago
más)
Уже
не
(тусовка,
тусовка)
Que
pensar
en
ti
(perreando)
Что
думаю
о
тебе
(тусовка)
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этой
пьянки
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
никто
не
влюбляется?
Después
de
esta
borrachera,
míranos
ahora
После
этой
пьянки
посмотри
на
нас
сейчас
¿Quién
dijo
que
en
la
disco
uno
no
se
enamora?
(Oh
oh)
Кто
сказал,
что
на
дискотеке
никто
не
влюбляется?
(О,
о)
Cuántas
botellas
′e
rosé
no
sé
(no
sé,
yeah
eh)
Не
помню,
сколько
бутылок
розового
(не
знаю,
да,
эй)
Yo
solo
recuerdo
que
te
besé
(muah)
Помню
только,
что
я
тебя
поцеловал
(муа)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(perreando,
perreando)
И
это
на
тусовке,
что
я
влюбился
(тусовка,
тусовка)
Y
tú
de
mí
(perreando,
perreando,
y
tú
de
mí)
И
ты
в
меня
(тусовка,
тусовка,
и
ты
в
меня)
Y
yo
de
ti
(perreando,
perreando)
И
я
в
тебя
(тусовка,
тусовка)
Y
fue
perreando,
que
yo
me
enamoré
(perreando,
perreando)
И
это
на
тусовке,
что
я
влюбился
(тусовка,
тусовка)
Ya
no
hago
más
(perreando,
perreando,
ya
no
hago
más)
Уже
не
(тусовка,
тусовка)
Que
pensar
en
ti
(perreando)
Что
думаю
о
тебе
(тусовка)
It's
joey
montana
Это
Джоуи
Монтана
Trapical
minds
Трапические
умы
(Trapical
minds)
(Трапические
умы)
Pa′
todas
las
mami'
Для
всех
красоток
Dímelo,
yera
Скажи
мне,
Ера
¿Qué
más
tú
esperas?
Чего
же
ты
ждешь?
Joey
montana
Джоуи
Монтана
(Uah,
uah,
uah,
joey)
(Уах,
уах,
уах,
Джоуи)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.