Joey Montana - Rosas O Espinas (Remix) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joey Montana - Rosas O Espinas (Remix)




Rosas O Espinas (Remix)
Roses or Thorns (Remix)
Si supieras del amor bonito que te estás perdiendo
If you only knew the beautiful love that you're missing out on
No entregarías tu paz y tus años, tu alma y tu cuerpo
You wouldn't give up your peace and your years, your soul and your body
A una persona que no te merece
To a person who doesn't deserve you
Que cuando quiere se desaparece
Who disappears whenever they want
Y te enloquece con mentiras
And drives you crazy with lies
Y le crees al estúpido ese
And you believe that idiot
Ay, si supieras el amor bonito que te estás perdiendo
Oh, if you only knew the beautiful love that you're missing out on
Ay, si supieras que con ese idiota estás perdiendo el tiempo
Oh, if you only knew that with that idiot you're wasting your time
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
¿Dime que quieres, espinas o rosas al final del cuento?
Tell me what you want, thorns or roses at the end of the story?
Ay, si supieras el amor bonito que te estás perdiendo
Oh, if you only knew the beautiful love that you're missing out on
Ay, si supieras que con ese idiota estás perdiendo el tiempo
Oh, if you only knew that with that idiot you're wasting your time
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
¿Dime qué quieres, las espinas o las rosas al final del cuento?
Tell me what you want, thorns or roses at the end of the story?
Beba, solo falta que te me atrevas
Baby, all it takes is for you to dare to come to me
Vente ya conmigo y hagamos la prueba
Come with me now and let's give it a try
Princesa, que no habrá manera
Princess, there will be no other
Que otro como yo te quiera
Who will love you like me
Prefieres las rosas o las espinas
Do you prefer roses or thorns
Prefieres veneno o la medicina
Do you prefer poison or medicine
Yo te traigo rosas, bebé
I bring you roses, baby
Ay, si supieras el amor bonito que te estás perdiendo
Oh, if you only knew the beautiful love that you're missing out on
Ay, si supieras que con ese idiota estás perdiendo el tiempo
Oh, if you only knew that with that idiot you're wasting your time
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
¿Dime que quieres, espinas o rosas al final del cuento?
Tell me what you want, thorns or roses at the end of the story?
Ay, si supieras el amor bonito que te estás perdiendo
Oh, if you only knew the beautiful love that you're missing out on
Ay, si supieras que con ese idiota estás perdiendo el tiempo
Oh, if you only knew that with that idiot you're wasting your time
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
¿Dime qué quieres, las espinas o las rosas al final del cuento?
Tell me what you want, thorns or roses at the end of the story?
Prefieres las rosas o las espinas
Do you prefer roses or thorns
Prefieres veneno o la medicina
Do you prefer poison or medicine
Yo te traigo rosas, bebé
I bring you roses, baby
Alguien que no te valora no es digno de tenerte
Someone who doesn't value you isn't worthy of having you
El momento es ahora
The time is now
No le dejes a la suerte tu futuro
Don't leave your future to chance
Estar con él no es seguro
Being with him is not safe
Ay, si supieras el amor bonito que te estás perdiendo
Oh, if you only knew the beautiful love that you're missing out on
Ay, si supieras que con ese idiota estás perdiendo el tiempo
Oh, if you only knew that with that idiot you're wasting your time
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
Ay, si supieras
Oh, if you only knew
¿Dime que quieres, espinas o rosas al final del cuento?
Tell me what you want, thorns or roses at the end of the story?
Prefieres las rosas o las espinas
Do you prefer roses or thorns
Prefieres veneno o la medicina
Do you prefer poison or medicine
Yo te traigo rosas, bebé
I bring you roses, baby






Attention! Feel free to leave feedback.