Lyrics and translation Joey Nato - 1950 Love
1950 Love
Любовь в стиле 1950-х
Uh,
tell
me
what
you
really
love,
I'll
say
what
I
really
love
Эй,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь,
и
я
скажу
тебе,
что
действительно
люблю
я.
I
don't
really
want
nothing
except
the
1950's
love
Я
правда
ничего
не
хочу,
кроме
любви
в
стиле
1950-х
годов.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
Uh,
tell
me
what
you
really
love,
I'll
say
what
I
really
love
Эй,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь,
и
я
скажу
тебе,
что
действительно
люблю
я.
I
don't
really
want
nothing
except
the
1950's
love
Я
правда
ничего
не
хочу,
кроме
любви
в
стиле
1950-х
годов.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
It's
like
you
came
into
my
life
full
speed
Ты
как
будто
ворвалась
в
мою
жизнь
на
полной
скорости,
It's
like
I
had
alrеady
told
you
everything
I
need
Как
будто
я
уже
все
тебе
рассказал
и
обо
всем
попросил.
That
type
of
lovе
I
could
never
find
before
Такой
любви
я
никогда
раньше
не
встречал,
That
type
of
old
school
love
I
adore
Такой
старомодной
любви
я
обожаю.
You're
the
type
of
girl
that's
in
my
wildest
dreams
Ты
девушка
из
моих
самых
смелых
фантазий,
That
keeps
me
satisfied
by
any
means
Та,
что
удовлетворяет
меня
любыми
способами.
If
you'll
be
mine,
then
I'll
be
yours
Если
ты
будешь
моей,
то
я
буду
твоим,
'Cause
you're
the
one
I
see
myself
with
for
sure,
hey
Потому
что
ты
та,
с
кем
я
вижу
себя
навечно.
We
don't
need
to
rush
nothing
Нам
не
нужно
спешить,
'Cause
we
both
know
with
enough
loving
Ведь
мы
оба
знаем,
что
с
достаточным
количеством
любви
So
we
know
what
we
need
to
do
Мы
узнаем,
что
нам
нужно
делать.
I
don't
need
to
move
too
fast
for
you
Мне
не
нужно
спешить
для
тебя.
Uh,
tell
me
what
you
really
love,
I'll
say
what
I
really
love
Эй,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь,
и
я
скажу
тебе,
что
действительно
люблю
я.
I
don't
really
want
nothing
except
the
1950's
love
Я
правда
ничего
не
хочу,
кроме
любви
в
стиле
1950-х
годов.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
Uh,
tell
me
what
you
really
love,
I'll
say
what
I
really
love
Эй,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь,
и
я
скажу
тебе,
что
действительно
люблю
я.
I
don't
really
want
nothing
except
the
1950's
love
Я
правда
ничего
не
хочу,
кроме
любви
в
стиле
1950-х
годов.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
I'm
'bout
to
Casablanca
miss
you
once
I
hop
up
on
this
flight
Я
сейчас
же
соскучусь
по
тебе,
как
в
"Касабланке",
когда
поднимусь
на
этот
рейс.
I'm
kinda
salty
that
"Good
night"
is
something
that
I'll
have
type
Мне
немного
грустно
писать
"спокойной
ночи".
But
that
moment
that
I
land,
I
hope
that
phone
is
in
your
hands
Но
в
тот
момент,
когда
я
приземлюсь,
я
надеюсь,
что
телефон
будет
в
твоих
руках,
So
as
your
man,
I
can
tell
you
that
I
love
you
more
than
life
Чтобы
я
мог
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
больше
жизни.
You
told
me
take
a
chance
on
you,
I
was
hoping
that
you'd
write
Ты
сказала
мне,
чтобы
я
рискнул
и
полюбил
тебя,
я
надеялся,
что
ты
напишешь.
Left
for
Cali,
stay
loyal,
I
was
hoping
that
you
might
Уехал
в
Калифорнию,
остался
верным,
я
надеялся,
что
ты
тоже,
I
was
chasing
my
dream,
girl,
but
you
were
my
dream
girl
Я
гнался
за
своей
мечтой,
детка,
но
ты
была
мечтой
всей
моей
жизни.
Every
night
I
would
think
about
holding
you,
like
the
mic
Каждую
ночь
я
думал
о
том,
как
буду
держать
тебя,
как
микрофон.
West
Coast
did
me
dirty,
so
I
came
home
to
you
Западное
побережье
обошлось
со
мной
несправедливо,
поэтому
я
вернулся
к
тебе.
But
up
and
left
the
gang,
'cause
my
dreams
were
so
crucial
Но
бросил
банду,
потому
что
мои
мечты
были
так
важны.
The
next
four
months
of
my
life
were
so
brutal
Следующие
четыре
месяца
в
моей
жизни
были
жестокими.
Till
I
came
back
home
and
I
proposed
to
you
Пока
я
не
вернулся
домой
и
не
сделал
тебе
предложение.
Uh,
tell
me
what
you
really
love,
I'll
say
what
I
really
love
Эй,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь,
и
я
скажу
тебе,
что
действительно
люблю
я.
I
don't
really
want
nothing
except
the
1950's
love
Я
правда
ничего
не
хочу,
кроме
любви
в
стиле
1950-х
годов.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
Uh,
tell
me
what
you
really
love,
I'll
say
what
I
really
love
Эй,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь,
и
я
скажу
тебе,
что
действительно
люблю
я.
I
don't
really
want
nothing
except
the
1950's
love
Я
правда
ничего
не
хочу,
кроме
любви
в
стиле
1950-х
годов.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
And
I
don't
even
care
if
it's
real
И
мне
даже
не
важно,
настоящая
она
или
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Michael Spinato
Attention! Feel free to leave feedback.