Lyrics and translation Joey Negro & The Sunburst Band - Take It to the Top
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It to the Top
Достань до вершины
O-o,
would
you
take
it
to
the
top?
О-о,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
O-o,
would
you
take
it
to
the
top?
О-о,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
If
you
had
one
chance
to
make
it,
to
take
it
to
the
top?
Если
бы
у
тебя
был
один
шанс
добиться
этого,
достать
до
вершины?
(Top,
top,
top,
top,
top,
top)
(Вершина,
вершина,
вершина,
вершина,
вершина,
вершина)
Would
you
close
your
eyes
and
life
be
the
rudder
would
stop?
Закроешь
ли
ты
глаза,
и
жизнь,
словно
руль,
остановится?
Would
you
take
it
to
the
top?
Дотянешься
ли
ты
до
вершины?
Oh
if
it
feels
good;
would
you
take
it
to
the
top?
О,
если
это
приятно,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
If
you
had
one
chance
to
make
it,
to
take
to
the
top
Если
бы
у
тебя
был
один
шанс
добиться
этого,
достать
до
вершины
Would
you
close
your
eyes
and
life
be
the
rudder
would
stop?
Закроешь
ли
ты
глаза,
и
жизнь,
словно
руль,
остановится?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
O-o,
would
you
take
it
to
the
top?
О-о,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
(Uh
ah)
if
it
feels
good?
(А-а)
если
это
приятно?
O-o,
would
you
take
it
to
the
top?
О-о,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
Baby
can
you
do
it?
Малышка,
сможешь
ли
ты
это
сделать?
Oh
if
it
feels
good,
would
you
take
it
to
the
top?
О,
если
это
приятно,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
Oh
if
it
feels
good,
would
you
take
it
to
the
top?
О,
если
это
приятно,
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
If
you
had
one
chance,
would
you
take
it
to
the
top?
Если
бы
у
тебя
был
один
шанс,
дотянулась
бы
ты
до
вершины?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
Would
you
let
it
go,
lose
control,
forget
about
you,
forget
about
me?
Отпустишь
ли
ты
всё,
потеряешь
контроль,
забудешь
о
себе,
забудешь
обо
мне?
We
can
let
it
go-O
Мы
можем
отпустить
всё
We
can
let
it
go-O
Мы
можем
отпустить
всё
We
can
let
it
go-O
Мы
можем
отпустить
всё
O-o...
would
you
take
it
to
the
top?
О-о...
дотянешься
ли
ты
до
вершины?
Oooooo000uuuu
Оooooo000uuuu
Oooooo000uuuu
Оooooo000uuuu
Oooooo000uuuu
Оooooo000uuuu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dale Jennings, Daniel Hastie, Darren Cardoza, Devin Williams, Ethan Phillips, Fanny Franklin, Joel Bowers, Noelle Scaggs, Sean O'shea, Sergio Rios, Stewart Killen
Attention! Feel free to leave feedback.