Joey Purp - Photobooth - translation of the lyrics into German

Photobooth - Joey Purptranslation in German




Photobooth
Fotokabine
Yeah, turn me up in the phones
Yeah, mach mich lauter in den Kopfhörern
Ok, yeah
Ok, yeah
They call me young purple, young Jimmy, young Rasta
Sie nennen mich young purple, young Jimmy, young Rasta
Big Willy, bitch call me big papa
Big Willy, Schlampe nennt mich Big Papa
I'm flexing flagrant, I'm just a product of integration
Ich flexe unverschämt, ich bin nur ein Produkt der Integration
Call immigration all my relations is interracial
Ruf die Einwanderungsbehörde, alle meine Beziehungen sind interrassisch
These niggas old, they carbon dated, these niggas fossils
Diese N*ggas sind alt, sie sind kohlenstoffdatiert, diese N*ggas sind Fossilien
These niggas fake and these niggas actors, they need an Oscar
Diese N*ggas sind fake und diese N*ggas Schauspieler, sie brauchen einen Oscar
These niggas tweaking, these bitches leeches, these niggas sponsors
Diese N*ggas drehen durch, diese Schlampen sind Blutegel, diese N*ggas Sponsoren
He pay the car note, I finger fucked her all in the Mazda
Er zahlt die Autorate, ich hab sie im Mazda gefingert
The pimp died and the nigga still sipping
Der Zuhälter starb und der N*gga nippt immer noch
Fall asleep and woke up leaning and the nigga still tipping
Eingeschlafen und schief aufgewacht und der N*gga torkelt immer noch
And the only thing I never really need is your opinion
Und das Einzige, was ich wirklich nie brauche, ist deine Meinung
If the devil wears Prada than my bitch been sinning
Wenn der Teufel Prada trägt, dann hat meine Schlampe gesündigt
They say we different, they say we different, they say we changed
Sie sagen, wir sind anders, sie sagen, wir sind anders, sie sagen, wir haben uns verändert
They say a lot when they see us, they never say a thing
Sie sagen viel, wenn sie uns sehen, sie sagen nie etwas
They say we changed, they say we changed, they say we different
Sie sagen, wir haben uns verändert, sie sagen, wir haben uns verändert, sie sagen, wir sind anders
I'm up in Barney's I'm going Scottie, oh what a feeling
Ich bin bei Barney's, ich mach's wie Scottie, oh was für ein Gefühl
I took a Xan it got me woozy on the plane man
Ich nahm ein Xan, es machte mich benommen im Flugzeug, Mann
I'm trying to fuck the stewardess before the plane land
Ich versuche, die Stewardess zu ficken, bevor das Flugzeug landet
Indian head, polo swag on rain dance
Indianerkopf, Polo-Swag auf Regentanz
She got my number and my Instagram name cause
Sie hat meine Nummer und meinen Instagram-Namen, weil
She ain't really bad, she a photo thot
Sie ist nicht wirklich heiß, sie ist 'ne Foto-Thot
She'll fuck a nigga off the gram for a photo op
Sie fickt 'nen N*gga vom Gram für 'nen Foto-Op
She ain't really bad that's the photo shoots
Sie ist nicht wirklich heiß, das sind die Fotoshootings
Had her on the camera going down in the photobooth
Hatte sie vor der Kamera, wie sie in der Fotokabine runterging
I seen it happen, I seen it happen, I seen it always
Ich hab's gesehen, ich hab's gesehen, ich hab's immer gesehen
The cameras flashing, they caught us fucking up in the hallway
Die Kameras blitzen, sie erwischten uns beim Ficken im Flur
We holding pistols, we taking pictures fuck what the law say
Wir halten Pistolen, wir machen Fotos, scheiß drauf, was das Gesetz sagt
It's still west, west, west, west side
Es ist immer noch West, West, West, West Side
All day
Den ganzen Tag
Man I can't blame, if I was you I'd hate us with you
Mann, ich kann's nicht verdenken, wenn ich du wäre, würde ich uns an deiner Stelle auch hassen
I tried to save them, I tried to save you before they forget you
Ich habe versucht, sie zu retten, ich habe versucht, dich zu retten, bevor sie dich vergessen
Need some attention, it's something homie, tell me your issue
Brauchst Aufmerksamkeit, irgendwas ist los, Kumpel, sag mir dein Problem
You got your wish, God blessed you with the pink tissue
Du hast deinen Wunsch bekommen, Gott segnete dich mit dem rosa Taschentuch
They say we different, they say we different, they say we changed
Sie sagen, wir sind anders, sie sagen, wir sind anders, sie sagen, wir haben uns verändert
They say a lot, but I noticed they never say a name
Sie sagen viel, aber mir ist aufgefallen, dass sie nie einen Namen nennen
They say we different, I say we going, that's how we on it
Sie sagen, wir sind anders, ich sage, wir steigen auf, so sind wir drauf
I'm up in Barneys, I'm going Scottie, I need a moment
Ich bin bei Barneys, ich mach's wie Scottie, ich brauche einen Moment
I took a molly, got me geeking on the plane man
Ich nahm 'ne Molly, hat mich im Flugzeug ausrasten lassen, Mann
I'm trying to fuck the stewardess before the plane land
Ich versuche, die Stewardess zu ficken, bevor das Flugzeug landet
Her ass stupid, dumb, retarded on rain man
Ihr Arsch ist dumm, bescheuert, behindert wie Rain Man
She got my number and my Instagram name cause
Sie hat meine Nummer und meinen Instagram-Namen, weil
She ain't really bad she a photo thot
Sie ist nicht wirklich heiß, sie ist 'ne Foto-Thot
She'll fuck a nigga off the gram for a photo op
Sie fickt 'nen N*gga vom Gram für 'nen Foto-Op
She ain't really bad that's the photo shoots
Sie ist nicht wirklich heiß, das sind die Fotoshootings
Had her on the camera going down in the photobooth
Hatte sie vor der Kamera, wie sie in der Fotokabine runterging





Writer(s): Kevin Rhomberg, Garren Langford, Joseph Davis


Attention! Feel free to leave feedback.