Joey Purp feat. Teddy Jackson - When I'm Gone - translation of the lyrics into German

When I'm Gone - Joey Purp , Teddy Jackson translation in German




When I'm Gone
Wenn ich weg bin
Uh, I'm sick of waiting, I'm sick and tired, I'm sick, I hate it
Uh, ich habe das Warten satt, ich bin müde und erschöpft, ich bin krank, ich hasse es
I'm sick of outside opinions, I just ran out of patience
Ich habe die Meinungen von außen satt, mir ist gerade die Geduld ausgegangen
I'm sick of writing these raps, stuck in this fucking basement
Ich habe es satt, diese Raps zu schreiben, gefangen in diesem verdammten Keller
Knowing you the best and they telling you just to be complacent
Ich weiß, dass ich der Beste bin, und sie sagen mir, ich soll selbstgefällig sein
I'm tired of fickle fans, don't understand my new direction
Ich habe die launischen Fans satt, die meine neue Richtung nicht verstehen
I'm sick of people too closed-minded to view progressions
Ich habe Leute satt, die zu engstirnig sind, um Fortschritte zu sehen
All I wanna know is what they gon' do when I'm gone
Alles, was ich wissen will, ist, was sie tun werden, wenn ich weg bin
My nigga just had a baby, his baby mama crazy
Mein Kumpel hat gerade ein Baby bekommen, seine Baby-Mama ist verrückt
He bought her houses, new clothes and even a new Mercedes
Er hat ihr Häuser, neue Kleidung und sogar einen neuen Mercedes gekauft
All they ever do now is argue about who fucking lazy
Alles, was sie jetzt tun, ist sich darüber zu streiten, wer faul ist
Who he creeping with, where he going and who he texting lately
Mit wem er rummacht, wohin er geht und wem er in letzter Zeit schreibt
My nigga got two jobs, and still he gotta hustle
Mein Kumpel hat zwei Jobs und muss sich trotzdem abrackern
He said "you'll never trust me, how dare you expect me to trust you"
Er sagte: "Du wirst mir nie vertrauen, wie kannst du erwarten, dass ich dir vertraue"
All I wanna know is what you gon' do when I'm gone
Alles, was ich wissen will, ist, was du tun wirst, wenn ich weg bin
(I'm right back)
(Ich bin gleich zurück)
I remember slaving away with a 9 to 5
Ich erinnere mich, wie ich mich mit einem 9-to-5-Job abrackern musste
Bad enough, I've been stuck in a fucking dead-end job
Schlimm genug, dass ich in einem verdammten Sackgassen-Job feststeckte
My boss is telling me I decide to show up late one more time
Mein Boss sagt mir, wenn ich mich entscheide, noch einmal zu spät zu kommen
I'mma be filling out applications, nigga, you must be high
werde ich Bewerbungen ausfüllen, Nigga, du musst high sein
When you was hiding in the back when this bitch ass got robbed
Als du dich hinten versteckt hast, als diese Schlampe ausgeraubt wurde
You fired me over nothing but five minutes of time
Du hast mich wegen nichts als fünf Minuten Zeit gefeuert
All I wanna know is what you gon' do when I'm gone
Alles, was ich wissen will, ist, was du tun wirst, wenn ich weg bin
(Let me keep going)
(Lass mich weitermachen)
They wanna fire the teachers, policemen and the preacher
Sie wollen die Lehrer, Polizisten und den Prediger feuern
I guess religion is useless and education evil
Ich schätze, Religion ist nutzlos und Bildung böse
The system just made a victim out of innocent people
Das System hat gerade aus unschuldigen Menschen Opfer gemacht
Set us up for failure and teaching us that we not are equal
Sie bereiten uns auf das Scheitern vor und lehren uns, dass wir nicht gleich sind
What if they close the police stations and the fire stations
Was wäre, wenn sie die Polizeistationen und die Feuerwachen schließen würden
And the school is shut down and politicians' buildings vacant?
Und die Schule geschlossen ist und die Gebäude der Politiker leer stehen?
All I wanna know is what we gon' do when they gone
Alles, was ich wissen will, ist, was wir tun werden, wenn sie weg sind
(I got this)
(Ich hab's verstanden)
If I see the day when they bury me or my casket closed
Wenn ich den Tag sehe, an dem sie mich begraben oder mein Sarg geschlossen ist
And could look down at my funeral while my spirit rose
Und auf meine Beerdigung herabblicken könnte, während meine Seele aufsteigt
I wonder if I would be remembered as a sinner or saint
Ich frage mich, ob man sich an mich als Sünder oder Heiligen erinnern würde
Or just another dead young nigga, victim to bullet holes
Oder nur als einen weiteren toten jungen Nigga, Opfer von Einschusslöchern
If I don't make it, or if they take me before my time
Wenn ich es nicht schaffe, oder wenn sie mich vor meiner Zeit holen
I rest assured that through these lines, I'll be still alive
Ich bin mir sicher, dass ich durch diese Zeilen noch am Leben sein werde
All I wanna know is what they gon' do when I'm gone
Alles, was ich wissen will, ist, was sie tun werden, wenn ich weg bin





Writer(s): Kevin Rhomberg, Teddy Jackson, Joseph Davis, Philip Outley

Joey Purp feat. Teddy Jackson - iiiDrops
Album
iiiDrops
date of release
12-05-2017



Attention! Feel free to leave feedback.