Joey + Rory - A Bible and a Belt - translation of the lyrics into German

A Bible and a Belt - Joey + Rorytranslation in German




A Bible and a Belt
Eine Bibel und ein Gürtel
They were both made of leather
Sie waren beide aus Leder
Both black and frayed and worn
Beide schwarz und ausgefranst und abgenutzt
I was brought up to respect them
Ich wurde erzogen, sie zu respektieren,
Since the day that I was born
Seit dem Tag, an dem ich geboren wurde
One came here from England
Die eine kam aus England hierher,
It′s been handed down for years
Sie wurde seit Jahren weitergegeben
The other one was ordered from
Der andere wurde bestellt aus
A catalog at Sears
Einem Katalog von Sears
One my mamma read to me till I was well into my teens
Die eine las mir meine Mama vor, bis ich weit in meinen Teenagerjahren war
And I thought all the other one was for
Und ich dachte, der andere sei nur dafür da,
Was to hold up daddy's jeans
Papas Jeans hochzuhalten
Till′ I told a lie and learned it had another purpose too
Bis ich eine Lüge erzählte und lernte, dass er auch einen anderen Zweck hatte
Out behind the shed my daddy said
Draußen hinter dem Schuppen sagte mein Papa:
This'll hurt me more than you
„Das wird mir mehr wehtun als dir“
Cause one had my daddy's name on it
Denn auf dem einen stand Papas Name,
And the other said King James
Und auf der anderen stand „King James“
With love it taught us lessons
Mit Liebe lehrten sie uns Lektionen,
But we feared them both the same
Aber wir fürchteten sie beide gleichermaßen
One led us to Heaven and the other left a welt
Die eine führte uns in den Himmel, und der andere hinterließ eine Strieme
Those were the days when kids were raised with a Bible and a belt
Das waren die Zeiten, als Kinder mit einer Bibel und einem Gürtel erzogen wurden
I remember when I was twelve
Ich erinnere mich, als ich zwölf war,
I stole a dime store comic book
Stahl ich ein Comic-Heft aus dem Billigladen
How mamma read where the scripture said to take back what I took
Wie Mama vorlas, wo in der Schrift stand, dass ich zurückgeben sollte, was ich genommen hatte
When I refused my daddy grabbed my arm and said c′mon
Als ich mich weigerte, packte mein Papa meinen Arm und sagte: „Komm schon“
I needed more he knew than just Matthew, Mark, Luke, and John
Ich brauchte mehr, das wusste er, als nur Matthäus, Markus, Lukas und Johannes
We′ll sometimes it made me cry
Nun, manchmal brachte es mich zum Weinen,
Sometimes it made me fightin' mad
Manchmal machte es mich fuchsteufelswild
I′d wish I'd have been raised without them
Ich wünschte, ich wäre ohne sie aufgewachsen,
Like some other children had
Wie manche andere Kinder
But now I′m grown with kids of my own
Aber jetzt bin ich erwachsen und habe eigene Kinder,
And I know just how they felt
Und ich weiß genau, wie sie sich fühlten
Ya know it seems to me
Weißt du, mir scheint,
What the world still needs
Was die Welt immer noch braucht,
Is a bible and a belt
Ist eine Bibel und ein Gürtel
Cause one had my daddy's name on it
Denn auf dem einen stand Papas Name,
The other said King James
Auf der anderen stand „King James“
With love it taught us lessons
Mit Liebe lehrten sie uns Lektionen,
But we feared them both the same
Aber wir fürchteten sie beide gleichermaßen
One led us to Heaven
Die eine führte uns in den Himmel,
And the other hurt like he′ll
Und der andere tat höllisch weh
Those were the days when kids were raised with a bible and a belt
Das waren die Zeiten, als Kinder mit einer Bibel und einem Gürtel erzogen wurden
A bible
Eine Bibel
And a belt
Und ein Gürtel





Writer(s): Feek Rory Lee, Coleman Phillip Wayne


Attention! Feel free to leave feedback.