Joey + Rory - Heart Of The Wood (Live) - translation of the lyrics into German

Heart Of The Wood (Live) - Joey + Rorytranslation in German




Heart Of The Wood (Live)
Herz des Holzes (Live)
I think what made granddaddy great is that he didn′t work all day
Ich glaube, was Opa großartig machte, war, dass er nicht den ganzen Tag arbeitete
I'd love the time we spent and I′d go everywhere he went
Ich liebte die Zeit, die wir verbrachten, und ich ging überall hin, wo er hinging
We'd end up on some old deer trail
Wir landeten auf irgendeinem alten Wildpfad
And I'd listen hard as he would spin his tales
Und ich hörte aufmerksam zu, wie er seine Geschichten erzählte
We were in a field of stumps he said I got a new one for you hon
Wir waren auf einem Feld voller Baumstümpfe, er sagte: ‚Ich hab was Neues für dich, Schatz‘
These trees once stood tall and I′m the man that made them fall
Diese Bäume standen einst hoch, und ich bin der Mann, der sie gefällt hat
I cut ′em up, sanded them down
Ich schnitt sie zu, schliff sie ab
And you wouldn't believe what I found
Und du würdest nicht glauben, was ich fand
Past the bark and all the scars
Hinter der Rinde und all den Narben
Our home was in the heart of those old trees
Unser Zuhause war im Herzen dieser alten Bäume
God bless who sowed those seeds
Gott segne den, der diese Samen säte
A hundred years and they just grew
Hundert Jahre lang wuchsen sie einfach
And only heaven knew what they′d be, to our family
Und nur der Himmel wusste, was sie für unsere Familie sein würden
All that time to become what they should
All die Zeit, um das zu werden, was sie sein sollten
You know Our home was in the heart of the wood
Weißt du, unser Zuhause war im Herzen des Holzes
He smiled, said there's my favorite one, pointed at a cherry stump
Er lächelte, sagte: ‚Da ist mein liebster‘, zeigte auf einen Kirschbaumstumpf
He said I couldn′t afford the one at
Er sagte: ‚Ich konnte mir die bei Sears nicht leisten‘
Sears so the good lord planted one right here
‚also hat der gute Herr hier eine gepflanzt‘
He carved out what he saw within and
Er schnitzte heraus, was er darin sah, und
He gave it to my dad when he turned ten
Er gab sie meinem Papa, als er zehn wurde
Past the bark and all the scars
Hinter der Rinde und all den Narben
There was a guitar in the heart of that old tree
War eine Gitarre im Herzen dieses alten Baumes
All from just one seed
Alles aus nur einem Samen
A hundred years and it just grew
Hundert Jahre lang wuchs er einfach
And only heaven knew just what it'd be
Und nur der Himmel wusste, was daraus werden würde
And how that tree could sing
Und wie dieser Baum singen konnte
All the time to become what it should
All die Zeit, um das zu werden, was er sein sollte
There were songs in the heart of the wood
Da waren Lieder im Herzen des Holzes
He said we can mark a tree to keep from getting lost
Er sagte: ‚Wir können einen Baum markieren, um uns nicht zu verirren‘
And it′ll always point our way home like that old rugged cross
‚Und er wird uns immer den Weg nach Hause weisen, wie jenes alte, raue Kreuz‘
A hundred years and it just grew and only heaven knew what it'd be
Hundert Jahre lang wuchs es einfach, und nur der Himmel wusste, was es sein würde
And who'd hang on that tree it held the Son of God like it should
Und wer an diesem Baum hängen würde, er hielt den Sohn Gottes, wie er sollte
But I know it broke the heart of the wood
Aber ich weiß, es brach das Herz des Holzes
I think what made granddaddy great was that he didn′t work all day
Ich glaube, was Opa großartig machte, war, dass er nicht den ganzen Tag arbeitete
I′d love the time we spent
Ich liebte die Zeit, die wir verbrachten
I'd go everywhere that old man went
Ich ging überall hin, wo dieser alte Mann hinging





Writer(s): Dan Demay, Tony Villanueva


Attention! Feel free to leave feedback.