Lyrics and translation Joey Trap - Hood Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
Plugg,
drop
that
shit
Эй,
плуг,
брось
это
дерьмо!
Man
I
came
in
this
bitch
and
I
came
in
hot
Чувак,
я
вошел
в
эту
суку,
и
я
вошел
в
горячую.
Got
the
dope
make
a
fiend,
prolly
Millie
rock
У
меня
есть
дурь,
сделай
дьявола,
проли
Милли
рок.
I
was
just
17
chillin'
on
the
block
Мне
было
всего
17,
я
отдыхал
в
квартале.
If
she
say
she
In
love
she
a
silly
thot
Если
она
скажет,
что
влюблена,
то
она
глупышка.
Man,
I
used
to
be
grinding,
just
selling
grams
Чувак,
я
раньше
размалывал,
просто
продавал
бабки.
Ain't
no
wallet,
my
pockets
got
rubber
bands
Нет
бумажника,
в
моих
карманах
резинки.
Don't
got
friends,
we
not
cool
if
you
not
my
fam
У
нас
нет
друзей,
мы
не
круты,
если
ты
не
мой
друг.
Now
there's
fur
on
my
coat
like
I'm
Killa
Cam
Теперь
на
моем
пальто
есть
мех,
как
будто
я
Killa
Cam.
I'm
in
my
bag,
the
busiest
Я
в
своей
сумке,
самой
занятой.
Look
at
my
Rollie,
the
chilliest
Посмотри
на
мой
Ролекс,
самый
холодный.
She
giving
top,
the
silliest
Она
дает
топ,
самый
глупый.
On
that
Ducati,
I
wheelie
it
На
этом
Ducati,
я
катаюсь
на
нем.
I
think
someone
left
my
stove
on
Кажется,
кто-то
оставил
мою
печку
включенной.
Bro,
what
the
fuck?
Братан,
какого
черта?
'Member
used
to
take
the
bus
home
Раньше
член
клуба
ездил
на
автобусе
домой.
Now
it's
Audi
trucks
Теперь
это
грузовики
Audi.
Used
to
Uber
bitches
home
Раньше
Убер
суки
дома.
As
soon
as
they
ain't
wanna
suck
Как
только
они
не
захотят
сосать.
But
we
got
one
thing
in
common
Но
у
нас
есть
кое-что
общее.
We
ain't
never
give
a
fuck
Нам
наплевать.
Look,
in
my
hood
there's
robbers,
killers
dealers
and
the
dope
fiends
Смотри,
в
моем
районе
грабители,
убийцы,
дилеры
и
наркоманы.
Bro
sell
molly,
coke
and
OxyContin
with
the
codeine
Бро
продает
Молли,
Кокс
и
оксиконтин
с
кодеином.
Yeah,
this
that
hood
shit
Да,
это
дерьмо
из
гетто.
Hit
me
for
the
price,
because
you
know
we
got
that
good
shit
Ударь
меня
по
цене,
потому
что
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
это
хорошее
дерьмо.
Yeah,
bitch,
I'm
hood
rich
Да,
сука,
я
богат
на
гетто.
Coulda
bought
a
house,
I
got
a
chopper,
issa
a
good
stick
Я
мог
бы
купить
дом,
у
меня
есть
автомат,
Иссы
хорошая
палочка.
I
been
in
SD
like
the
Chargers
Я
был
в
SD,
как
зарядные
устройства.
Grew
up
New
York
when
I
ain't
have
a
dollar
Вырос
в
Нью-Йорке,
когда
у
меня
нет
доллара.
I
was
out
trapping
'cause
I'm
not
a
scholar
Я
был
в
ловушке,
потому
что
я
не
ученый.
Shout
out
that
money,
turn
me
to
a
monster
Выкрикни
эти
деньги,
преврати
меня
в
монстра.
Now
Gucci
on
me
I
walk
with
a
check
Теперь
Гуччи
на
мне,
я
иду
с
чеком.
Bro
got
a
pistol,
I
walk
with
a
TEC
У
бро
есть
пистолет,
я
иду
с
теком.
You
talkin'
shit
then
we
catchin'
the
wreck
Ты
несешь
чушь,
а
потом
мы
ловим
крушение.
She
fall
in
love
but
I
just
wanted
neck
Она
влюбилась,
но
я
просто
хотел
шею.
Just
wanted
bread,
it
put
me
on
the
block
Я
просто
хотел
хлеба,
и
это
поставило
меня
в
тупик.
I'm
my
own
boss,
no,
I'm
not
on
the
clock
Я
сам
себе
босс,
нет,
я
не
на
часах.
We
come
from
nothing,
turn
that
to
a
lot
Мы
пришли
из
ничего,
преврати
это
во
что-нибудь.
Just
17
with
a
band
and
a
Glock
Всего
17
с
группой
и
Глоком.
You
could
get
shot
by
a
savage
nigga
Тебя
может
застрелить
дикий
ниггер.
I
went
from
hungry
to
having,
nigga
Я
перешел
от
голодного
к
тому,
что
у
меня
есть,
ниггер.
Ain't
no
Houdini
no
magic,
nigga
Нет
никакой
Гудини,
никакой
магии,
ниггер.
All
that
I
know
is
we
spazzin',
nigga
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
спазмируем,
ниггер.
We
spazzin',
yah
Мы
потрясаем,
да!
Yeah,
this
that
hood
shit
Да,
это
дерьмо
из
гетто.
Hit
me
for
the
price,
because
you
know
we
got
that
good
shit
Ударь
меня
по
цене,
потому
что
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
это
хорошее
дерьмо.
Yeah,
bitch,
I'm
hood
rich
Да,
сука,
я
богат
на
гетто.
Coulda
bought
a
house
Мог
бы
купить
дом.
I
got
a
chopper,
issa
a
good
stick
У
меня
есть
автомат,
Иса,
хорошая
палочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joey trap
Attention! Feel free to leave feedback.