Lyrics and translation Joey Valence & Brae - KILL BILL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
that
motherfucker!
Получи,
ублюдок!
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvre
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасный
в
маневрах
Kill
Bill
samurai,
running
right
through
ya
Самурай
из
"Убить
Билла",
пронзаю
тебя
насквозь
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvre
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасный
в
маневрах
Kill
Bill
samurai,
running
right
(runnin'
runnin')
Самурай
из
"Убить
Билла",
бегу
прямо
(бегу,
бегу)
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvres
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасен
в
маневрах
No
tools
on
the
belt,
but
I'm
improving
Нет
инструментов
на
поясе,
но
я
совершенствуюсь
Fine
like
the
wine
that
you
sip
when
you
dine
Изысканный,
как
вино,
которое
ты
пьешь
за
ужином
I'm
Michelin
rated
and
my
stars
aligned
Я
отмечен
Мишлен,
и
мои
звезды
сошлись
Used
to
be
4 cyl's,
now
v10s
Раньше
было
4 цилиндра,
теперь
V10
As
the
money
goes
up
so
do
RPMs
По
мере
того,
как
растут
деньги,
растут
и
обороты
I'm
the
Dom-Dadda,
AKA
Boom-BADDA
Я
Дом-Папа,
также
известный
как
Бум-БАДА
The
pop
rocker,
the
shot
caller,
your
father
Поп-рокер,
заводила,
твой
отец
Hit
the
backstreets,
yo',
come
at
me
Выходи
на
задворки,
давай,
нападай
на
меня
Do
not
sass
me,
cuz
I
get
nasty
Не
дерзи
мне,
детка,
потому
что
я
становлюсь
злым
Oh,
I'ma
knock
you
out
cold
if
you
battle
me
О,
я
вырублю
тебя,
если
ты
будешь
со
мной
сражаться
Sub
Zero,
that's
a
fatality
Саб-Зиро,
это
фаталити
Venues
in
London,
uh,
they
stay
packed
Площадки
в
Лондоне,
э,
они
всегда
забиты
Seeing
it
live
yo,
yuh,
you
get
stacked
Видеть
это
вживую,
да,
ты
будешь
в
восторге
Blocked
like
Lego,
head
hit
the
pillow
Заблокирован,
как
Лего,
голова
упала
на
подушку
Brae
with
the
flavor,
yeah,
he
keep
it
Haribo
Brae
с
изюминкой,
да,
он
держит
это
на
уровне
Haribo
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvre
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасный
в
маневрах
Kill
Bill
samurai,
running
right
through
ya
Самурай
из
"Убить
Билла",
пронзаю
тебя
насквозь
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvre
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасный
в
маневрах
Kill
Bill
samurai,
running
right
through
ya
Самурай
из
"Убить
Билла",
пронзаю
тебя
насквозь
Take
that
motherfucker!
Получи,
ублюдок!
(You
sure
there's
going
be
one
more
unpleasant
surprise
before
we're
done?)
(Ты
уверен,
что
будет
еще
один
неприятный
сюрприз,
прежде
чем
мы
закончим?)
(God
damn!)
(Черт
возьми!)
Ding
ding!
The
bell
has
rung
Дзынь-дзынь!
Звонок
прозвенел
You
flat
on
the
mat
while
I'm
kissing
my
guns
Ты
распласталась
на
мате,
пока
я
целую
свои
пушки
Look
to
the
sky
and
pray
for
hope
Смотри
в
небо
и
молись
о
надежде
I'ma
toss
your
ass
from
the
very
top
rope
Я
сброшу
твою
задницу
с
самого
верхнего
каната
The
doctors
in,
give
me
an
instrumental
Врачи
здесь,
дайте
мне
инструментал
Nunchuck
swinging,
boy,
I'm
crazy
mental
Размахиваю
нунчаками,
парень,
я
безумно
сумасшедший
Smoking
you
lames
like
a
pack
of
menthols
Курю
вас,
неудачники,
как
пачку
ментола
This
whip
is
cash,
no
it's
not
a
rental
Эта
тачка
- наличка,
нет,
это
не
аренда
Yo,
born
from
a
fire,
elemental
Йо,
рожденный
из
огня,
стихийный
You
a
dull
pencil
Ты
тупой
карандаш
Walking
on
my
own
path,
got
no
stencil
Иду
своим
путем,
у
меня
нет
трафарета
Fold
you
like
a
pretzel
Сверну
тебя,
как
крендель
Now
I'm
sitting
in
a
green
room
drinking
Shirley
Temples
Теперь
я
сижу
в
гримерке
и
пью
Ширли
Темпл
Yuh,
yeah,
you
know
we
stay
whack
Да,
да,
ты
знаешь,
мы
остаемся
чокнутыми
Bang,
bang,
sumo
the
beat
cuz
it's
fat
Бах,
бах,
сумо
бит,
потому
что
он
жирный
Move
quick,
fast,
it's
time
for
payback
Двигайся
быстро,
быстро,
пришло
время
расплаты
Kill
Bill
samurai,
bitch
take
that
Самурай
из
"Убить
Билла",
сука,
получи!
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvre
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасный
в
маневрах
Kill
Bill
samurai,
running
right
through
ya
Самурай
из
"Убить
Билла",
пронзаю
тебя
насквозь
Smooth
mover,
deadly
with
manoeuvre
Ловкий
движеньями,
смертельно
опасный
в
маневрах
Kill
Bill
samurai,
running
right
through
ya
Самурай
из
"Убить
Билла",
пронзаю
тебя
насквозь
Take
that
motherfucker!
Получи,
ублюдок!
Take,
take,
t-take
that
motherfucker!
Получи,
получи,
п-получи,
ублюдок!
Take
that
motherfucker!
Получи,
ублюдок!
Take,
take,
t-take
that
motherfucker!
Получи,
получи,
п-получи,
ублюдок!
(But
I'm
not
a
rapper)
(Но
я
не
рэпер)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brae, Joey Valence
Attention! Feel free to leave feedback.