Lyrics and translation Joey Vantes - Best Friend
I
need
someone
who
don′t
know
I'ma
make
it
Мне
нужен
кто-то,
кто
не
знает,
что
я
справлюсь.
I
need
somebody
to
help
bring
the
cake
in
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
помог
принести
торт.
I
need
someone
who
don′t
care
what
they
sayin
Мне
нужен
кто
то
кому
все
равно
что
они
говорят
Someone
to
ride
through
the
night
till
we
make
it
Кто-то,
кто
будет
скакать
всю
ночь,
пока
мы
не
доберемся
до
цели.
Give
me
the
love
while
I
take
all
this
hatred
Дай
мне
любовь,
пока
я
принимаю
всю
эту
ненависть.
Tell
me
it's
alright
and
wait
on
me
patient
Скажи
мне
что
все
в
порядке
и
жди
меня
терпеливо
When
they
come
at
her,
she
take
off
the
makeup
Когда
они
подходят
к
ней,
она
снимает
макияж.
Lace
up
the
ones
cause
she
ready
to
take
it
Зашнуруй
их
потому
что
она
готова
принять
это
With
me
through
hard
times
and
down
in
the
valley
Со
мной
в
трудные
времена
и
в
долине.
Take
what
we
set
up
and
head
out
to
Cali
Бери
то,
что
мы
приготовили,
и
отправляйся
в
Кали.
They
said
we
crazy
but
she
love
the
challenge
Они
сказали
что
мы
сумасшедшие
но
ей
нравится
этот
вызов
She's
my
"Oh
Donna",
I′m
her
Richie
Valens
Она
моя
"о
Донна",
а
я
ее
Ричи
Валенс.
Yeah,
the
type
of
girl
who
solo
focused
on
God
Да,
я
из
тех
девушек,
которые
сосредоточены
на
Боге.
The
kind
of
person
who
is
truthful,
ain′t
got
no
time
for
no
fraud
У
такого
человека,
который
говорит
правду,
нет
времени
на
обман.
She
the
baddest
one
around,
deserve
a
standin'
applause
Она
самая
крутая
из
всех,
заслуживающая
стоячих
аплодисментов
No
makeup
on
and
I
can
still
see
the
reflection
of
God
Никакого
макияжа,
и
я
все
еще
вижу
отражение
Бога.
It′s
amazin',
I
don′t
know
how
you
do
it
Это
удивительно,
я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
When
I
was
broke,
busted
down,
you
held
my
hand
and
walked
through
it
Когда
я
был
сломлен,
сломлен,
ты
взяла
меня
за
руку
и
прошла
сквозь
это.
And
in
that
lions
den,
you
ain't
even
flinch
И
в
этом
логове
Львов
ты
даже
не
вздрогнешь.
All
the
mountains
that
we
climb
together,
yeah,
Все
горы,
на
которые
мы
взбираемся
вместе,
да,
You
ain′t
even
trip,
that's
how
I
know
you
real
Ты
даже
не
споткнулся,
вот
как
я
узнал
тебя
настоящего.
Yeah,
old
school
from
that
three-ten
Да,
старая
школа
из
тех
трех-десяти.
OG
type
of
girl
from
that
Westin'
ОГ
тип
девушки
из
Вестина'
All
I
need
in
this
life
to
win
is
just
me
and
my
best
friend,
yeah
Все,
что
мне
нужно
в
этой
жизни,
чтобы
победить,
- это
только
я
и
мой
лучший
друг,
да
Oh,
I
love
the
way
we
started
О,
Мне
нравится,
как
мы
начинали.
Always
ten-toe,
she
ain′t
half-hearted
(Woah)
Всегда
на
десять
пальцев,
она
не
полусердечная
(ого!)
She
ain′t
one
for
the
talkin'
(Nah)
Она
не
из
тех,
кто
болтает
(не-А).
′Bout
that
action
she
walkin',
yeah
Насчет
того,
как
она
ходит,
да
I
know
I
couldn′t
do
this
by
myself
Я
знаю,
что
не
смогла
бы
сделать
это
сама.
You're
by
my
side,
I
don′t
need
no
one
else
Ты
рядом
со
мной,
мне
больше
никто
не
нужен.
Kick
back
with
me
and
watch
the
sea
part,
yeah
Расслабься
со
мной
и
Смотри,
Как
расступается
море,
да
Pretty
ting
from
the
wesside
Хорошенький
Тинг
из
вессида
Pretty
ting
from
the
wesside
Хорошенький
Тинг
из
вессида
I'm
so
glad
that
you're
my
best
friend
Я
так
рада
что
ты
мой
лучший
друг
Aye,
pretty
ting
from
the
wesside
Да,
хорошенький
Тинг
из
вессида.
I′m
so
glad
that
you′re
my
best
friend
Я
так
рада
что
ты
мой
лучший
друг
My
girl's
just
different,
man,
for
real,
I
mean
like...
Моя
девушка
просто
другая,
чувак,
серьезно,
я
имею
в
виду,
как...
We
came
up
together,
y′know
what
I'm
sayin′?
Мы
пришли
вместе,
понимаешь,
о
чем
я?
We
used
to
hustle
together
in
the
streets,
and
so,
Раньше
мы
вместе
суетились
на
улицах,
и
поэтому,
When
we
changed
things
for
influence
of
a
culture
in
a
positive
way,
Когда
мы
меняли
вещи
ради
влияния
культуры
в
положительном
направлении,
Y'know,
I
never
looked
at
her
as
any
lesser
than
me,
but
she
my
equal,
Знаешь,
я
никогда
не
считал
ее
ничтожеством,
но
она
мне
ровня.
And
because
of
that
when
we
reach
certain
milestones
we′re
able
to
И
благодаря
этому,
когда
мы
достигаем
определенных
рубежей,
мы
можем
...
Enjoy
that
success
together,
y'know?
Наслаждайся
этим
успехом
вместе,
понимаешь?
And
I
feel
like
behind
every
great
man
is
a
greater
woman
И
я
чувствую,
что
за
каждым
великим
мужчиной
стоит
великая
женщина.
Pretty
ting
from
the
wesside
Хорошенький
Тинг
из
вессида
Pretty
ting
from
the
wesside
Хорошенький
Тинг
из
вессида
I'm
so
glad
that
you′re
my
best
friend
Я
так
рада
что
ты
мой
лучший
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Vantes
Attention! Feel free to leave feedback.