Lyrics and translation JoeyStarr - 93 Deboule
Emporté
par
la
foule,
quand
le
93
déboule
Унесенный
толпой,
когда
93-й
грянул
Le
tapis
rouge
déroule,
et
tout
Paname
Красная
ковровая
дорожка
разворачивается,
и
все
Панаме
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку,
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку
On
prend
d'assaut
les
bacs
Берем
бункеры
штурмом
On
marque
de
notre
sceau
les
tracks
Мы
отмечаем
своей
печатью
треки
B.O
toujours
d'attaque
B.
O.,
которые
всегда
атакуют
Tu
sais
que
c'est
pas
des
cracks
Ты
же
знаешь,
что
это
не
крэки.
Gueule,
gueule,
gueule
ou
prends
ta
claque
Заткнись,
заткнись,
заткнись
или
получи
пощечину
Ce
soir
pas
d'aspirine
Сегодня
вечером
нет
аспирина,
C'est
pas
métaphysique
это
не
метафизика
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
Ou
ferme
ta
gueule,
gueule,
gueule
Или
заткнись,
заткнись,
заткнись,
Ça
sera
automatique
это
будет
автоматически
Pour
toutes
les
têtes
cramées
Для
всех
забитых
голов
Y
a
pas
besoin
de
brelique
Нет
необходимости
в
брелике
Tu
connais
le
pedigree
Ты
знаешь
родословную
Mission
B.O,
mouiller
le
maillot
миссии
Б.
О.,
намочи
майку
Vas
y
négro
té-fro
ta
go
Ты
идешь,
ниггер,
чай-Фру-та-го.
Vas
y
frelo
mets
lui
feu
jusqu'à
qu'elle
gueule,
gueule,
gueule
Давай,
фрело,
поджигай
ее,
пока
она
не
заорет,
заорет,
заорет
Toujours
la
voix
du
nord
всегда
Голос
Севера
Faut
ignifuger
le
décor
Нужно
ли
огнеупоривать
декор
Pas
question
qu'on
m'bride
Меня
ни
за
что
не
возьмут
в
жены
J'ai,
j'ai,
j'ai
le
mors
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
кусочек.
Emporté
par
la
foule,
quand
le
93
déboule
Унесенный
толпой,
когда
93-й
грянул
Le
tapis
rouge
déroule,
et
tout
Paname
Красная
ковровая
дорожка
разворачивается,
и
все
Панаме
Gueule,
gueule,
gueule
Рот,
рот,
рот
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку,
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку
J'ai
un
putain
d'ego
sur
mon
passage
У
меня
есть
гребаное
эго
на
моем
пути.
Gueule,
gueule
ave
B.O
Заткнись,
заткнись,
Эйв
Б.
О
Full
testo
hip
hop
toxo
фулл
тесто
хип-хоп
токсо
J'ai
le
sound
clash
kilos
У
меня
есть
sound
clash
килограммы
Les
crocs
et
le
son
qu'il
faut
Клыки
и
нужный
звук
Negro
protège
tes
os
Негр
защищает
свои
кости,
Tu
te
feras
pas
de
galon
sur
mon
dos
ты
не
получишь
ни
копейки
на
моей
спине
En
l'air,
en
l'air,
ici
c'est
la
maison
mère
В
воздухе,
в
воздухе,
здесь-родительский
дом.
En
l'air,
en
l'air
jaguar
pour
le
terre-terre
В
воздух,
в
воздух,
Ягуар
для
земли-земли.
C'est
la
voix
qui
fout
ta
tessi
dans
tous
ses
états
Это
голос,
который
сводит
с
ума
твою
Тесси
во
всех
ее
состояниях
Joey
reste
sans
équivoque
reste
un
soldat
du
93
Джои
однозначно
остается
солдатом
93
Mission
B.O,
mouiller
le
maillot
-й
миссии
Б.
О.,
намочи
майку
Negro
te-fro
te-plo
ta
go
Черный
те-Фро
те-ПЛО
та
го
Vas
y
frelo
mets
lui
le
feu
jusqu'à
qu'elle
gueule,
gueule,
gueule
Давай,
фрело,
поджигай
ее,
пока
она
не
заорет,
Не
заорет,
Не
заорет.
C'est
pas
un
feu
de
paille
Это
не
костер
из
соломы
C'est
l'Seine
Saint
Denis
style
Это
Сена
Сен-Дени
стиль
Ressort
le
pare
balle
пружинный
пуленепробиваемый
щит
Sinon
taille
taille
taille
taille
taille
В
противном
случае
размер
талии
размер
талии
Emporté
par
la
foule,
quand
le
93
déboule
Унесенный
толпой,
когда
93-й
грянул
Le
tapis
rouge
déroule,
et
tout
Paname
Красная
ковровая
дорожка
разворачивается,
и
все
Панаме
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку,
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку
93,
93/31
connexion
93,
93/31
подключение
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
93,
93/31
connexion
93,
93/31
подключение
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
93,
93/31
connexion
93,
93/31
подключение
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
93,
93/31
connexion
93,
93/31
подключение
Gueule,
gueule,
gueule
Заткнись,
заткнись,
заткнись
C'est
moi
la
voix
qui
fout
tout
Paris
dans
tous
ses
états
Это
я
тот
голос,
который
волнует
весь
Париж
во
всех
его
состояниях
Tu
kiffes
tu
kiffes
pas
Тебе
нравится,
тебе
не
нравится
Dents
de
loup
viendra
à
toi
Волчьи
зубы
придут
к
тебе
Tu
kiffes
tu
kiffes
pas
Тебе
нравится,
тебе
не
Haute-Garonne
viendra
à
toi
нравится
Верхняя
Гаронна
придет
к
тебе
Tu
kiffes
tu
kiffes
pas
Тебе
нравится,
тебе
не
нравится
31
viendra
à
toi
31
к
тебе
придет
Haute-Garonne,
Haute-Garonne
industrie
lourde
Верхняя
Гаронна,
Верхняя
Гаронна,
тяжелая
промышленность
Ici
même
les
briques
sonnent
Здесь
даже
кирпичи
звенят
J'ai
dit
même
les
briques
sonnent
Я
сказал,
что
даже
кирпичи
звенят.
J'ai
dit
même
les
briques
sonnent
Я
сказал,
что
даже
кирпичи
звенят.
Emporté
par
la
foule,
quand
le
31
déboule
Унесенный
толпой,
когда
31-го
числа
разворачивается
Le
tapis
rouge
déroule,
la
Haute-Garonne
Красная
ковровая
Gueule,
gueule,
gueule
дорожка
разворачивается,
Верхняя
Гаронна
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
кричит,
кричит,
кричит
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку,
Joues-moi
ta
musique,
joues-moi
ta
musique
Сыграй
мне
свою
музыку,
Сыграй
мне
свою
музыку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camara Mamadou, Didier Morville
Attention! Feel free to leave feedback.