Joeyy - Zyzz - translation of the lyrics into German

Zyzz - Joeyytranslation in German




Zyzz
Zyzz
srdbeatz
srdbeatz
Nickname these glasses Zyzz 'cause they buff (hm)
Nenne diese Brille Zyzz, weil sie buff macht (hm)
Mirin' my Margiela hospital cuff
Bewundere meine Margiela-Krankenhausmanschette
I can't go out to eat, I'm getting noticed at brunch
Ich kann nicht auswärts essen gehen, ich werde beim Brunch bemerkt
Sent a pint to the table, courtesy of the chef
Habe ein Pint an den Tisch geschickt, auf Kosten des Küchenchefs
Feels like I made a canvas out to my creps
Fühlt sich an, als hätte ich meine Sneaker in eine Leinwand verwandelt
When I look into a mirror, it's like looking at my neck
Wenn ich in den Spiegel schaue, ist es, als würde ich meinen Hals betrachten
When I walk in with my friends, I bet that two feel oppressed
Wenn ich mit meinen Freunden reinkomme, wette ich, dass sich zwei unterdrückt fühlen
Three-point-five in the Fanta, then I make it oscillate
3,5 Gramm im Fanta, dann bringe ich es zum Oszillieren
I'm drinking out of cups, I'm like Mr. Walkway (hmm)
Ich trinke aus Bechern, ich bin wie Mr. Walkway (hmm)
I won't never take a fake pill 'cause I'm not fake
Ich werde niemals eine gefälschte Pille nehmen, weil ich nicht gefälscht bin
Aggressive foreign currency exchange at Barclays
Aggressiver Devisenwechsel bei Barclays
Dog days of summer, I'm walking around in a Moncler
Hundstage des Sommers, ich laufe in einem Moncler herum
Mon frère with me, opposition thinks it's not fair
Mon frère ist bei mir, die Gegner finden das unfair
Cab fare to the nearest Saks costs more
Taxikosten zum nächsten Saks sind höher
Than the life you can afford, than the garment I procured
Als das Leben, das du dir leisten kannst, als das Kleidungsstück, das ich erworben habe
How can you be sure that pill won't make you seize up?
Wie kannst du sicher sein, dass diese Pille dich nicht verkrampfen lässt?
42-22's on your neck, I'll never ease up
42-22's an deinem Hals, ich werde niemals nachlassen
I simp for my baby, I won't make her sign a prenup
Ich bin ein Simp für meine Süße, ich werde sie keinen Ehevertrag unterschreiben lassen
I walk into the CVS, they didn't know I could clean up (hmm)
Ich gehe in den CVS, sie wussten nicht, dass ich abräumen kann (hmm)
Nickname these glasses Zyzz 'cause they buff (hmm)
Nenne diese Brille Zyzz, weil sie buff macht (hm)
Mirin' my Margiela hospital cuff
Bewundere meine Margiela-Krankenhausmanschette
I can't go out to eat, I'm getting noticed at brunch
Ich kann nicht auswärts essen gehen, ich werde beim Brunch bemerkt
Sent a pint to the table, courtesy of the chef
Habe ein Pint an den Tisch geschickt, auf Kosten des Küchenchefs
Feels like I made a canvas out to my creps
Fühlt sich an, als hätte ich meine Sneaker in eine Leinwand verwandelt
When I look into a mirror, it's like looking at my neck
Wenn ich in den Spiegel schaue, ist es, als würde ich meinen Hals betrachten
When I walk in with my friends, I bet that two feel oppressed
Wenn ich mit meinen Freunden reinkomme, wette ich, dass sich zwei unterdrückt fühlen
(Hmm)
(Hmm)





Writer(s): Joseph Green, Srd Beatz


Attention! Feel free to leave feedback.