Lyrics and translation Joeyy feat. Dee Aura - Sfogliatelle
Sfogliatelle
Слоёное тесто
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
blue
all
green
white
pill
Это
сине-зелёно-белая
таблетка.
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
My
plug
said
he
loves
me
Мой
барыга
сказал,
что
любит
меня.
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
white
pill,
that's
a
white
pill
(That's
him)
Это
белая
таблетка,
это
белая
таблетка
(Это
он).
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
white
all
blue
all
green
white
pill
Это
бело-сине-зелёно-белая
таблетка.
Jesus
turned
water
into
wine
Иисус
превратил
воду
в
вино.
I
turned
the
Sprite
into
a
pink
oil
(Nite)
Я
превратил
спрайт
в
розовый
сироп
(Ночь).
I
don't
give
a
fuck
'bout
fashion,
I'ma
scuff
your
grails
(That's
him)
Мне
плевать
на
моду,
я
могу
испачкать
твои
кроссовки
(Это
он).
Viennese,
put
the
Clicquot
on
my
fingernails
(kohl)
Венское,
налей
мне
"Вдову
Клико"
на
ногти
(Уголь).
Unfold
the
wad,
now
my
wallet
looks
like
sfogliatelle
Разворачиваю
пачку,
теперь
мой
бумажник
похож
на
слоёное
тесто.
My
outfit
drippy,
walking
through
the
mall
and
leave
a
trail
(N-O-D)
Мой
прикид
капает,
прохожусь
по
торговому
центру
и
оставляю
след
(НИКОГДА).
I
pour
a
two
inside
the
Sprite,
do
a
three
sixty
(Two)
Я
наливаю
двойную
порцию
в
спрайт,
делаю
оборот
на
360
(Двойная).
Bottom
of
the
Louboutins
look
like
a
German
60
Подошва
лабутенов
выглядит
как
немецкий
"Тигр".
Balenciaga
bag
looking
like
a
Hefty
Сумка
Balenciaga
похожа
на
мусорный
мешок.
KCI
fifty
drum
hanging
out
the
semi
Пятидесятизарядный
барабан
торчит
из
полуавтомата.
Tag
hanging
out
these
Rick
Owens
Бирка
свисает
с
этих
Rick
Owens.
Looks
like
tefillin
(All
- all
- all
or
nothing)
Похоже
на
тфилин
(Всё
- всё
- всё
или
ничего).
Foamposites
laces
hanging
out
the
eyelets
like
a
wrist
Шнурки
от
Foamposite
свисают
из
петель,
как
запястье.
Snap
this
pill
up
into
rations,
break
this
bread
up
with
my
siblings
Делю
эту
таблетку
на
порции,
разделяю
этот
хлеб
со
своими
братьями.
Thirty
milligram,
body
of
Christ
Тридцать
миллиграммов,
тело
Христово.
Snap
this
pill
up
into
rations,
break
this
bread
up
with
my
siblings
Делю
эту
таблетку
на
порции,
разделяю
этот
хлеб
со
своими
братьями.
Lights,
cameras,
action
soon
as
I
walk
into
this
building
(Movie)
Свет,
камера,
мотор,
как
только
я
вхожу
в
это
здание
(Фильм).
And
my
pockets
fat
just
like
myself
И
мои
карманы
толстые,
как
и
я
сам.
I
don't
need
to
hold
the
cash,
I'll
make
the
purchase
on
my
cell
Мне
не
нужно
держать
наличные,
я
сделаю
покупку
с
телефона.
I
feel
like
I'm
Yeat,
my
name
ringing
bells
Я
чувствую
себя
как
Yeat,
моё
имя
звенит
в
колоколах.
I'll
make
the
soda
flip,
but
there's
no
heads
or
tails
(Sprite)
Я
заставлю
газировку
перевернуться,
но
здесь
нет
орла
или
решки
(Спрайт).
Don't
get
hit
with
a
shell
Не
попадись
под
пулю.
I'm
smoking
on
gas
like
I
stopped
at
a
Shell
Я
курю
газ,
как
будто
остановился
на
заправке
Shell.
Twenty
bands
on
me
like
I
hit
a
Wells
Двадцать
штук
на
мне,
как
будто
я
ограбил
банк.
Tryna
run
up,
I'll
send
him
to
hell
Попробуй
убежать,
я
отправлю
его
в
ад.
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
blue
all
green
white
pill
Это
сине-зелёно-белая
таблетка.
Cash
out
on
gallery,
I
do
not
steal
Трачу
деньги
на
галерею,
я
не
ворую.
I
walk
with
a
twelve,
but
I
just
had
a
seal
Я
гуляю
с
пушкой,
но
только
что
выпил
успокоительное.
She
a
stripper,
she
walk
with
her
ass
out
Она
стриптизёрша,
она
ходит,
выпятив
задницу.
He
doing
bad,
yeah,
he
do
it
for
mad
clout
(C'mon)
Он
плохо
поступает,
да,
он
делает
это
ради
хайпа
(Давай).
On
the
highway,
ride
with
the
strap
out
На
шоссе,
катаюсь
с
пушкой
напоказ.
Diamonds,
they
on
me,
this
shit
is
a
glasshouse
(C'mon)
Бриллианты
на
мне,
это
дерьмо
как
стеклянный
дом
(Давай).
Got
them
bands
on
my
head
from
a
cash
out
Эти
пачки
на
моей
голове
после
ограбления.
I
know
he
pass
it
to
bro,
he
gon'
spaz
out
(Spaz)
Я
знаю,
он
передаст
это
брату,
он
спятит
(Спятит).
From
the
back,
I'll
make
her
tap
out
(Uh)
Сзади,
я
заставлю
её
сдаться
(Ага).
Tryna
play
me,
then
I'm
bringing
the
strap
out
(Uh)
Попробуешь
сыграть
со
мной,
тогда
я
достану
пушку
(Ага).
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
(Shh)
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
(Тсс).
That's
a
blue
all
green
white
pill
Это
сине-зелёно-белая
таблетка.
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
(Two)
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
(Две).
That's
a
blue
all
green
white
pill
Это
сине-зелёно-белая
таблетка.
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
green
all
blue
white
pill
Это
зелёно-сине-белая
таблетка.
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
white
all
blue
pill
(Nod)
Это
бело-синяя
таблетка
(Кивок).
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
white
pill,
that's
a
white
pill
(That's
him)
Это
белая
таблетка,
это
белая
таблетка
(Это
он).
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
That's
a
white
all
blue
all
green
white
p-
Это
бело-сине-зелёно-белая
т-
That's
a
green
all
blue
all
green
white
Это
зелёно-сине-зелёно-белая.
Blue,
white
pill,
white
pill,
pill
Синяя,
белая
таблетка,
белая
таблетка,
таблетка.
I'm
sipping
on
lean
and
I
fell
right
to
Hell
(C'mon)
Я
пью
лин
и
падаю
прямо
в
ад
(Давай).
I'm
sipping
on
lean
and
I
fell
right
to
Hell
(C'mon)
Я
пью
лин
и
падаю
прямо
в
ад
(Давай).
What's
in
your
cup?
(Uh)
Что
у
тебя
в
стакане?
(Ага).
How
many
milligrams
up
in
this
pill?
(Uh,
c'mon)
Сколько
миллиграмм
в
этой
таблетке?
(Ага,
давай).
How
many
milligrams
(DJ
Smokey,
I'm
just
tired)
Сколько
миллиграммов
(DJ
Smokey,
я
просто
устал).
I'm
sipping
on
lean,
I'ma
lean,
not
fall
Я
пью
лин,
я
буду
наклоняться,
но
не
падать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Green
Attention! Feel free to leave feedback.