Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Is Ours
Die Welt gehört uns
Yeah,
danger
close,
another
perk
that
I
be
celebrating
Ja,
Gefahr
droht,
noch
ein
Vorteil,
den
ich
feiere
They
losing
hope,
the
more
the
people
see
me
resonating
Sie
verlieren
die
Hoffnung,
je
mehr
die
Leute
sehen,
wie
ich
ankomme
They
segregated,
got
em
telling
me
they
never
hated
Sie
haben
sich
abgesondert,
sagen
mir
jetzt,
sie
hätten
nie
gehasst
Better
wait
until
you
featherweights'll
find
some
reparations
UH
Wartet
lieber,
bis
ihr
Federgewichte
eine
Wiedergutmachung
findet,
UH
Bet
I'm
boutta
move
too
quick
Wett,
ich
bin
dabei,
mich
zu
schnell
zu
bewegen
When
they
lookin'
at
me,
and
I
be
like
who
knew,
bitch?
Wenn
sie
mich
ansehen,
und
ich
bin
wie,
wer
hätte
das
gedacht,
Schlampe?
And
I
tell
em
I
feel
like
another
guru,
kid
Und
ich
sage
ihnen,
ich
fühle
mich
wie
ein
weiterer
Guru,
Kleines
When
I
flew
to,
Honolulu,
with
this
shit
Als
ich
mit
diesem
Scheiß
nach
Honolulu
flog
Better
drop,
down
Geh
besser
runter
Robbin'
all
the
fuckin'
cool
kids
Ich
raube
all
die
verdammten
coolen
Kids
aus
I'll
make
em
break
like
a
pool
stick
Ich
werde
sie
zerbrechen
lassen
wie
einen
Billardstock
Everyone
on
the
wave,
it's
a
cruise
ship,
like
UH
Jeder
ist
auf
der
Welle,
es
ist
ein
Kreuzfahrtschiff,
wie
UH
I
got
bitches
parked
out
front
inside
a
Lamborghini
Ich
habe
Schlampen
vorne
in
einem
Lamborghini
geparkt
I
don't
even
let
no
one
extend
a
hand
to
meet
me
Ich
lasse
nicht
einmal
jemanden
die
Hand
ausstrecken,
um
mich
zu
treffen
Did
one
song,
and
everyone
at
school
ran
out
to
greet
me
Habe
einen
Song
gemacht,
und
jeder
in
der
Schule
rannte
raus,
um
mich
zu
begrüßen
Fuck
your
spinach,
I
just
opened
up
a
can
of
seaweed
UH
Scheiß
auf
deinen
Spinat,
ich
habe
gerade
eine
Dose
Seetang
geöffnet,
UH
We
breaking
the
silence
Wir
brechen
das
Schweigen
Everyone
looking
at
me,
like
they
needing
some
guidance
Jeder
schaut
mich
an,
als
ob
sie
Führung
bräuchten
Got
too
much
to
say
to
be
quiet
Ich
habe
zu
viel
zu
sagen,
um
still
zu
sein
Technology
bitches
who
probably
write
with
a
stylist
Technologie-Schlampen,
die
wahrscheinlich
mit
einem
Stylisten
schreiben
Won't
level
to
pilot
Werden
nicht
auf
Piloten-Niveau
kommen
Talked
to
your
man,
and
he
lie,
like
a
manning
who
tryna
be
Giant
Habe
mit
deinem
Mann
gesprochen,
und
er
lügt,
wie
ein
Manning,
der
versucht,
ein
Giant
zu
sein
I
never
want
money
or
glitter
or
diamonds
Ich
will
niemals
Geld
oder
Glitzer
oder
Diamanten
I
carry
the
game
like
they
call
me
Mariah
Ich
trage
das
Spiel,
als
würden
sie
mich
Mariah
nennen
Read
the
signs
Lies
die
Zeichen
Pick
a
star
Wähle
einen
Stern
Realize
who
you
are
Erkenne,
wer
du
bist
This
is
called
real
life
Das
nennt
man
das
wahre
Leben
Play
your
part
Spiel
deine
Rolle
You
cannot
deny
Du
kannst
es
nicht
leugnen
The
world
is
ours
Die
Welt
gehört
uns
Ooh!
I
run
that
back
like
I
got
allergies
Ooh!
Ich
spule
das
zurück,
als
hätte
ich
Allergien
Throw
another
bridge
at
me,
I'll
burn
that
shit
like
calories
Wirf
noch
eine
Brücke
auf
mich,
ich
verbrenne
sie
wie
Kalorien
No,
no
fuck
your
batteries,
the
back
of
me
is
half
asleep
Nein,
nein,
scheiß
auf
deine
Batterien,
mein
Rücken
ist
halb
eingeschlafen
Lay
another
beat,
and
watch
me
turn
it
to
a
casualty
Leg
noch
einen
Beat
auf,
und
sieh
zu,
wie
ich
ihn
zu
einem
Opfer
mache
Like
who
that?
Who
that?
Wie,
wer
ist
das?
Wer
ist
das?
Motherfucker
better
move
back,
move
back
Mistkerl,
geh
besser
zurück,
geh
zurück
Everybody
wanna
lead
now,
lead
now
Jeder
will
jetzt
führen,
führen
I
ain't
boutta
follow
you
back,
you
back
Ich
werde
dir
nicht
folgen,
zurück,
zurück
I'm
on
that
wave
and
envisioning
everything,
bitch
I'm
a
prodigy,
think
I'm
the
lottery
Ich
bin
auf
dieser
Welle
und
stelle
mir
alles
vor,
Schlampe,
ich
bin
ein
Wunderkind,
denke,
ich
bin
die
Lotterie
Like
I
been
blowing
a
mind,
a
lobotomy,
life
it
been
fucking
me
over,
like
sodomy
Als
hätte
ich
einen
Verstand
gesprengt,
eine
Lobotomie,
das
Leben
hat
mich
gefickt,
wie
Sodomie
Sick
of
that
shit
Habe
die
Scheiße
satt
Yeah,
air
1s,
I'm
a
fucking
soldier
Ja,
Air
1s,
ich
bin
ein
verdammter
Soldat
Yeah,
fuck
life
up
or
it'll
fuck
you
over
Ja,
fick
das
Leben,
oder
es
fickt
dich
Yeah,
that
bitch
turning
up
cuz
she
don't
love
me
sober
Ja,
die
Schlampe
dreht
durch,
weil
sie
mich
nüchtern
nicht
liebt
I
can't
deal
with
no
more
love,
so
trust
me,
when
I
shrug
my
shoulders
UH
Ich
kann
mit
keiner
Liebe
mehr
umgehen,
also
vertrau
mir,
wenn
ich
mit
den
Schultern
zucke,
UH
Sick
of
the
payroll
Habe
die
Lohnliste
satt
What
can
I
do
for
a
peso?
Was
kann
ich
für
einen
Peso
tun?
I
gotta
lay
low
Ich
muss
mich
verstecken
Catch
a
body
for
a
pave
low
Erledige
jemanden
für
wenig
Geld
I'm
pulling
up
and
I'm
getting
attention
without
even
trying
Ich
tauche
auf
und
bekomme
Aufmerksamkeit,
ohne
mich
überhaupt
anzustrengen
Fly
like
a
griffin,
you
looking
like
Peter,
I'm
pissing
on
all
of
you
bitches
like
Brian,
sheesh!
Fliege
wie
ein
Greif,
du
siehst
aus
wie
Peter,
ich
pisse
auf
euch
alle,
Schlampen,
wie
Brian,
sheesh!
Read
the
signs
Lies
die
Zeichen
Pick
a
star
Wähle
einen
Stern
Realize
who
you
are
Erkenne,
wer
du
bist
This
is
called
real
life
Das
nennt
man
das
wahre
Leben
Play
your
part
Spiel
deine
Rolle
You
cannot
deny
Du
kannst
es
nicht
leugnen
The
world
is
ours
Die
Welt
gehört
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Tulloch
Attention! Feel free to leave feedback.