Jogger - Nephicide - translation of the lyrics into German

Nephicide - Joggertranslation in German




Nephicide
Nephicide
The labyrinth Daedelus built so cunningly
Das Labyrinth, das Daedalus so schlau erbaute
That he himself could barely escape
Dass er selbst kaum entkommen konnte
Take the soul in machine
Nimm die Seele in der Maschine
And you'll be immortal
Und du wirst unsterblich sein
To the sky - soar high - soar away - stay even keel
Zum Himmel - steig hoch - flieg weg - bleib im Gleichgewicht
So as not to burn your wings
Um deine Flügel nicht zu verbrennen
Face plant in the dirt from a tower it will look accidental
Sturz ins Gras vom Turm, es wird wie ein Unfall aussehen
I'll never see these shores again
Ich werde diese Ufer nie wieder sehen
Control the land control the sea
Beherrsche das Land, beherrsche das Meer
Now Icarus my son, I've bitterness for sun
Nun, Ikarus mein Sohn, ich habe Groll gegen die Sonne
In search, i sail these shores
Auf der Suche segle ich diese Küsten
It's just a feeling, it's just a feeling
Es ist nur ein Gefühl, es ist nur ein Gefühl
A feeling that's been named
Ein Gefühl, das benannt wurde
But was a feeling, what is a feeling
Doch war ein Gefühl, was ist ein Gefühl
A feeling I'm afraid
Ein Gefühl, vor dem ich Angst habe
It's just a feeling, it's just a feeling
Es ist nur ein Gefühl, es ist nur ein Gefühl
(Far from here, I must go!)
(Fern von hier muss ich gehen!)
A feeling that's been named
Ein Gefühl, das benannt wurde
(I must go forever)
(Ich muss für immer gehen)
But was a feeling, what is a feeling
Doch war ein Gefühl, was ist ein Gefühl
A feeling I'm afraid
Ein Gefühl, vor dem ich Angst habe
(Forever)
(Für immer)
It's just a feeling, it's just a feeling
Es ist nur ein Gefühl, es ist nur ein Gefühl
A feeling that's been named
Ein Gefühl, das benannt wurde
But was a feeling, what is a feeling
Doch war ein Gefühl, was ist ein Gefühl
(I lover her)
(Ich liebe sie)
A feeling I'm afraid
Ein Gefühl, vor dem ich Angst habe
(Forever)
(Für immer)
It's just a feeling, it's just a feeling
Es ist nur ein Gefühl, es ist nur ein Gefühl
A feeling that's been named
Ein Gefühl, das benannt wurde
But was a feeling, what is a feeling
Doch war ein Gefühl, was ist ein Gefühl
A feeling I'm afraid
Ein Gefühl, vor dem ich Angst habe
(Forever leave these shores)
(Für immer verlass diese Ufer)





Writer(s): Amir Yaghmai, Jonathan Larroquette


Attention! Feel free to leave feedback.