Johan Alander - Punkt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johan Alander - Punkt




Punkt
Точка
Sätter punkt vänder blad och går vidare
Ставлю точку, переворачиваю страницу и иду дальше
Sätter punkt vänder blad och går vidare
Ставлю точку, переворачиваю страницу и иду дальше
Sätter punkt för den tiden som var
Ставлю точку на том времени, которое было
Sätter punkt vänder blad och går vidare
Ставлю точку, переворачиваю страницу и иду дальше
Du var min största kärlek, min bästa vän, du blev den första riktiga förälskelsen
Ты была моей самой большой любовью, моей лучшей подругой, ты стала моей первой настоящей влюбленностью
Sen jag var tio har vi hängt ihop, jag var liten och rädd, du var alltid cool
С десяти лет мы были вместе, я был маленьким и боязливым, а ты всегда была крутой
Du fanns där för mig i vått och torrt
Ты была рядом со мной и в радости, и в горе
Men bort, det har gått för långt för du svek mig gång gång
Но все зашло слишком далеко ведь ты предавала меня снова и снова
Jag borde ha vaknat och fattat och sett, men jag somnade om
Мне следовало проснуться и понять, и увидеть, но я снова заснул
Jag kan önska att jag aldrig stack, för jag drömmer om dig varje natt
Я могу желать, чтобы я никогда не уходил, потому что я мечтаю о тебе каждую ночь
Men till och med i drömmen fattar jag att det inte kan vara vi och att det inte finns nåt alternativ
Но даже во сне я понимаю, что мы не можем быть вместе и что нет другого варианта
Alternativet skulle va att jag pajja mitt liv totalt, för du & jag tillsammans skulle bli min grav
Другой вариант это полностью разрушить свою жизнь, потому что ты и я вместе это моя могила
Gav mig av, jag var tvungen att lämna dig
Я ушел, я был вынужден оставить тебя
Som Håkan sa, jag hatar att jag älskar dig
Как сказал Хокан, я ненавижу то, что люблю тебя
Du gör sönder mig, jag måste nu, för det finns inte någonting kvar
Ты разбиваешь меня, я должен уйти сейчас, потому что ничего не осталось
Du gör sönder mig, jag måste nu, måste innan jag går av
Ты разбиваешь меня, я должен уйти сейчас, должен уйти, прежде чем я сломаюсь
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå
Прощай, прощай
Jag drar igen, sista gången gillt
Я закрываю дверь, в последний раз
Kommer sakna dig, sista droppen spilld
Буду скучать по тебе, последняя капля пролита
Sista gången jag lämnade dig, var borta i sex veckor en gång men kom hem igen
В последний раз, когда я оставил тебя, я был в отъезде шесть недель, но вернулся
jävla skönt att försvinna för en kväll med dig, fast jag lekte kurragömma med mig själv
Так чертовски приятно было исчезать на вечер с тобой, хотя я играл в прятки сам с собой
Punkt slut, tack och hej du ska ut, det var allt för mig
Точка. Спасибо и пока ты должна уйти, это все для меня
Jag gjorde allt för dig, du var allt för mig, jävla svårt att förstå att det är tack och hej
Я сделал все для тебя, ты была всем для меня, так чертовски сложно понять, что это конец
Fast det var mitt egna val att dra, jag kunde inte ha dig kvar
Хотя это был мой собственный выбор уйти, я не мог оставить тебя
Jag kunde inte stå och titta hur du tog sönder mig sakta men säkert, det är säkert
Я не мог стоять и смотреть, как ты медленно, но верно разбиваешь меня, это точно
Jag gick och sålde min själ till en drog
Я пошел и продал свою душу наркотику
Ett hål i mitt hjärta, jag hoppas det läker
Дыра в моем сердце, я надеюсь, она заживет
Du gör sönder mig, jag måste nu, för det finns inte någonting kvar
Ты разбиваешь меня, я должен уйти сейчас, потому что ничего не осталось
Du gör sönder mig, jag måste nu, måste innan jag går av
Ты разбиваешь меня, я должен уйти сейчас, должен уйти, прежде чем я сломаюсь
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå
Прощай, прощай
Hade handen flaskan, nu har jag handen hjärtat men ändå kan jag känna att hon fattas
Моя рука была на бутылке, теперь моя рука на сердце, но я все еще чувствую, что тебя не хватает
Saknar dig, men du är lätt att klandra för jag ser hur du fortfarande träffar andra
Скучаю по тебе, но тебя легко винить, потому что я вижу, как ты все еще встречаешься с другими
Framför ögonen mig, det smärtar för jag kan se hur du får han att skratta
Прямо у меня на глазах, это больно, потому что я вижу, как ты заставляешь его смеяться
Ett hål i mitt hjärta, men du kan ta henne, för det kändes som hon inte ville ha mig längre
Дыра в моем сердце, но ты можешь забрать ее, потому что казалось, что она больше не хотела меня
Jag skulle aldrig i mitt liv stanna kvar hos en kvinna som behandlar mig som skit
Я бы никогда в жизни не остался с женщиной, которая обращается со мной как с дерьмом
Men det gör ont när jag kollar er även fast jag vet att du kommer döda honom mer
Но мне больно смотреть на вас, даже если я знаю, что ты убьешь его еще сильнее
samma sätt som du dödade oss två, men jag är sommarregn du är ett åskmoln
Так же, как ты убила нас двоих, но я летний дождь, а ты грозовая туча
vi passade aldrig bra, och jag hoppas att jag kommer komma över dig snart
Поэтому мы никогда не подходили друг другу, и я надеюсь, что скоро я тебя забуду
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå, hejdå
Прощай, прощай, прощай
Hejdå, hejdå
Прощай, прощай





Writer(s): johan alander


Attention! Feel free to leave feedback.