Lyrics and translation Johan Johansson - Josef & Maria
Josef,
han
älskade
maria
Иосиф
любил
Марию.
Men
innan
han
friade
så
talade
han
om
en
sak
Но
прежде
чем
сделать
предложение,
он
говорил
об
одной
вещи.
"Av
någon
okänd
orsak
"По
неизвестной
причине
Så
gör
impotens
Как
и
импотенция.
Att
för
oss
två
blir
sex
en
helt
okänd
sak"
Что
для
нас
двоих
секс
становится
чем-то
совершенно
незнакомым.
Men
på
varje
gif-sundsvall-match
Но
на
каждом
gif
матче
sundsvall
Fick
vår
josef
extas
på
plats
Наш
Джозеф
экстази
уже
на
месте
Och
maria
förträngde
sin
längtan
till
sex
И
Мэри
подавила
в
себе
желание
секса.
Med
hemslöjd
och
bak
С
рукоделием
и
обратно
"Heligast
av
allt
är
kärleken
"Самое
святое-это
любовь.
Och
vi
är
svagaste
länken
Мы-самое
слабое
звено.
I
människans
färd
mot
historien"
В
путешествии
человека
в
историю.
Men
när
"giffarna"
spelade
på
ullevi
Но
когда
"гиффарна"
играла
в
Уллеви
Då
idkade
hon
knulleri
А
потом
она
трахнулась
I
strand
hotellets
dux
Стрэнд
отель
Дукс
Och
han
hette
börje
Его
имя
начиналось.
Han
kom
ifrån
växjö
Он
приехал
из
Ваксе.
Han
lurade
folk
åt
electrolux
Он
заманивал
людей
в
"Электролюкс".
Och
hon
tänkte
И
она
подумала:
"Säja
vad
fan
man
vill
"Скажи,
какого
хрена
ты
хочешь?
Men
jag
behövde
få
komma
till!"
Но
мне
нужно
было
попасть
туда!"
Och
hon
sprang
hem
med
ens
И
она
побежала
домой
с
эвеном.
...hon
väntade
på
mens
...она
ждала
менструации.
...hon
fick
ingenting
...она
ничего
не
получила.
Om
nu
heligast
av
allt
är
kärleken
Если
самое
святое-это
любовь
...
är
här
snart
en
repris
скоро
здесь
будет
повтор
Av
den
mest
köpta
lögnen
i
historien
Самая
покупаемая
ложь
в
истории.
Och
i
presbyrån
köptes
predictor
И
в
пресвитериуме
был
куплен
предсказатель.
Och
svaret
på
nojorna
hon
haft
var
positivt
И
ответ
на
ее
кивки
был
положительным.
Så
hon
sa
till
sin
josef
(med
osäker
röst)
att:
И
она
сказала
своему
Джозефу
(неуверенным
голосом):
"En
bön
har
gett
oss
chans
till
famljeliv!"
"Молитва
дала
нам
шанс
на
семейную
жизнь!"
Och
hon
sa
att
hans
far
är
gud!
И
она
сказала,
что
его
отец-Бог!
Sånt
har
ju
världen
gått
på
förut
Это
то,
что
мир
делал
раньше.
Men
josef
skrek:
Джозеф
крикнул:
En
horunge
bär
du!
Ты
носишь
с
собой
шлюху!
Och
horan
är
du!"
А
шлюха
- это
ты!"
Men
om
nu
heligast
av
allt
är
kärleken
Но
если
самое
святое-это
любовь
...
Förlåt
en
repris
Извините
за
повтор
Av
den
mest
köpta
lögnen
i
historien
Самая
покупаемая
ложь
в
истории.
Så
josef
gick
ner
sig
i
insjön
И
Джозеф
спустился
в
озеро.
Och
börje
i
växjö
förnekade
faderskap
Он
отрицал
отцовство.
"Om
gud
nu
finns
"Если
Бог
существует
Och
den
inte
har
dött
И
оно
не
умерло.
Så
hoppas
jag
att
den
har
lite
humor
kvar"
Надеюсь,
в
этом
есть
доля
юмора.
Och
till
kyrkan
hon
tog
sitt
barn
И
в
церковь
она
повела
своего
ребенка.
Men
prästen
stirrade
strängt
och
sa
att:
Но
священник
строго
посмотрел
на
него
и
сказал:
"Jag
vägrar
att
ge
helig
jesus
välsignelse
"Я
отказываюсь
благословлять
Святого
Иисуса.
Till
en
bastard!"
Ублюдку!"
Men
hans
heliga
bastard
Но
его
святой
ублюдок
Och
hela
kärleken
И
вся
любовь
...
Dom
skrattar
själva
åt
den
mest
köpta
lögnen
Они
сами
смеются
над
самой
покупной
ложью.
I
hela
historien
На
протяжении
всей
истории
Sedan,
när
maria
blev
instängd
på
dårhus
Потом,
когда
Мэри
попала
в
сумасшедший
дом.
Så
blev
hennes
livs
ljus
ett
utfruset
barnhemsbarn
Так
свет
ее
жизни
превратился
в
замерзшего
сиротского
ребенка.
Och
han
gick
ner
till
hamnen
för
att
hoppa
i
И
он
спустился
в
гавань,
чтобы
прыгнуть
в
воду.
Men
när
han
hoppat
så
blev
han
på
ytan
Но
когда
он
прыгнул,
он
оказался
на
поверхности.
...och
han
drev
tills
han
flöt
iland
...и
он
дрейфовал,
пока
не
выплыл
на
берег.
Vid
det
heliga
gazas
strand
На
берегу
святой
Газы
Där
han
blev
uppdragen
Куда
его
назначили
Och
sen
ihjälslagen
А
потом
убили.
För
dom
trodde
han
var
arab!
Они
думали,
что
он
араб!
Så
världens
heligaste
folk
Самые
святые
люди
в
мире
Dom
slog
till
igen
Они
ударили
снова.
Och
dom
gav
en
repris
И
они
дали
повтор.
Av
det
mest
kända
brottet
i
historien
О
самом
известном
преступлении
в
истории
Av
ett
brott
Преступления
Som
förändrade
historien
Это
изменило
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Johansson
Album
Flum
date of release
01-01-1993
Attention! Feel free to leave feedback.