Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이밤의 끝을 잡고
Das Ende dieser Nacht ergreifen
다신
널
볼수없겠지
Ich
werde
dich
wohl
nie
wieder
sehen
나의
입술이
너의
하얀
어깨를
Meine
Lippen,
die
deine
weißen
Schultern
그렇게
우린
이밤의
끝을잡고
So
hielten
wir
das
Ende
dieser
Nacht
fest
사랑했지만
마지막
und
liebten
uns,
doch
es
war
das
letzte
Mal
입맞춤이
baby
아쉬움에
떨려도,
woah
woh
Der
letzte
Kuss,
Baby,
zittert
vor
Bedauern,
woah
woh
빈손으로
온
내게
세상이
준
선물은
Die
Welt
schenkte
mir
mit
leeren
Händen
너란걸
알기에
Dich,
das
weiß
ich
참아야겠지
Also
muss
ich
es
ertragen
내맘
아프지않게
Damit
mein
Herz
nicht
schmerzt
그누구
보다도
행복하게
살아야해
Musst
du
glücklicher
leben
als
jeder
andere
모든걸잊고
(모든걸잊고)
이밤의
끝을잡고
Vergiss
alles
(vergiss
alles)
und
halte
das
Ende
dieser
Nacht
fest
있는
나의사랑이
더이상
초라하지
Damit
meine
Liebe
nicht
mehr
armselig
wirkt
않게
나를위해울지마
난
괜찮아
Weine
nicht
um
mich,
mir
geht
es
gut
그래
어쩌면
난
오래전부터
Ja,
vielleicht
habe
ich
schon
lange
gedacht
우리의
사랑이
늦출수없는
Dass
unsere
Liebe
einem
unaufhaltbaren
이별이
찾아올지도모른다고
생각했어
Abschied
begegnen
würde
하지만
울지마
이밤의
끝을
Aber
weine
nicht,
ich
werde
das
Ende
dieser
Nacht
잡고있을테니
그렇게
언제나
festhalten,
also
musst
du
immer
웃으면서
살아야돼
제발울지말고
lächelnd
weiterleben,
bitte
weine
nicht
날위해웃어줘
제발
Lächle
für
mich,
bitte
마지막
입맞춤이
baby
아쉬움에떨려도,
woah
Der
letzte
Kuss,
Baby,
zittert
vor
Bedauern,
woah
빈손으로온내게
세상이준선물은
Die
Welt
schenkte
mir
mit
leeren
Händen
너란걸
알기에
참아야겠지
Dich,
das
weiß
ich,
also
muss
ich
es
ertragen
내맘아프지않게
그누구보다도
Damit
mein
Herz
nicht
schmerzt,
musst
du
행복하게
살아야해
모든걸잊고
(모든걸잊고)
glücklicher
leben
als
jeder
andere,
vergiss
alles
(vergiss
alles)
이밤의끝을잡고있는나의사랑이
und
halte
das
Ende
dieser
Nacht
fest,
damit
meine
Liebe
더이상
초라하지않게
nicht
mehr
armselig
wirkt
나를
위해울지마
난
괜찮아,
woah
oh
Weine
nicht
um
mich,
mir
geht
es
gut,
woah
oh
나의가슴으로
너와함께
In
meinem
Herzen
werde
ich
diese
Nacht,
나누웠던
이밤을
간직한채
die
ich
mit
dir
teilte,
bewahren
잠시널묻어야하겠지
(하겠지)
und
dich
für
eine
Weile
begraben
(begraben)
나의
눈물이
널
붙잡고
있지만
아
Obwohl
meine
Tränen
dich
festhalten,
ah
니가
힘들지
않게
웃으며보내야하겠지,
oh
oh,
oh
muss
ich
dich
lächelnd
gehen
lassen,
damit
es
dir
nicht
schwerfällt,
oh
oh,
oh
내맘아프지않게
Damit
mein
Herz
nicht
schmerzt
그누구보다도
행복하게
살아야해
woah
musst
du
glücklicher
leben
als
jeder
andere,
woah
모든걸잊고
이밤의끝을잡고
Vergiss
alles
und
halte
das
Ende
dieser
Nacht
fest
있는나의사랑이
더이상
초라하지않게
damit
meine
Liebe
nicht
mehr
armselig
wirkt
나를위해울지마
난
괜찮아
Weine
nicht
um
mich,
mir
geht
es
gut
벌꿀
아,
I
miss
you
and
I
want
to
say
I
love
you,
woo
Schatz
ah,
I
miss
you
and
I
want
to
say
I
love
you,
woo
(난
괜찮아)
forever
(Mir
geht
es
gut)
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
김조한 베스트
date of release
19-12-2000
Attention! Feel free to leave feedback.