Johann Vera - Vuelo a París - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johann Vera - Vuelo a París




Vuelo a París
Полет в Париж
A medianoche te vas y me haces sufrir
В полночь ты ушла, заставив меня страдать
Desde esa vez no he querido pararme de aquí
С тех пор я не могу встать с этого места
Ya es normal esta situación
Это уже стало нормой
Puede ser que no hay solución
Возможно, нет решения
No ni por qué peleamos, no hay ganador
Я не знаю, почему мы ссоримся. Победителей нет.
Corro a tu casa y ya todo esta vacío
Я бегу к тебе домой, но там уже пусто
Se fue en un vuelo a París
Ты ушла на самолете в Париж
Encontrará a un nuevo amor
Найдешь там новую любовь
El último vuelo a París
Последний рейс в Париж
Me dejó solo
Ты оставила меня одного
Me dejó solo
Ты оставила меня одного
Sigo y sigo llamando obsesionado
Я снова и снова набираю твой номер, как одержимый
Hasta la Torre Eiffel llega mi llanto
До самой Эйфелевой башни доносится мой плач
"C'est la vie", dicen así
"Такова жизнь", говорят
Tranquila está, y yo sin dormir
Она спокойна, а я не могу уснуть
No ni porque peleamos le pido a Dios
Я спрашиваю Бога, почему мы ссоримся
Corro a tu casa y ya todo esta vacío
Я бегу к тебе домой, но там уже пусто
Se fue en un vuelo a París
Ты ушла на самолете в Париж
Encontrará a un nuevo amor
Найдешь там новую любовь
Es el último vuelo a París
Это последний рейс в Париж
Roto el corazón lo llevó en su maleta
Разбитое сердце лежит в твоем чемодане
Espero despertarme y encontrarte devuelta
Надеюсь, проснусь и снова тебя найду
No debí dejarte salir por esa puerta
Я не должен был позволять тебе выходить за эту дверь
Me dejó solo
Ты оставила меня одного
Me voy en un vuelo a París
Я улетаю в Париж
Porque me vuelvo loco
Потому что схожу с ума
El primer vuelo a París
Первый рейс в Париж
Vuelve amor, amor
Вернись, любовь, любовь
Vuelve amor, amor
Вернись, любовь, любовь






Attention! Feel free to leave feedback.