Johanna Kurkela - Avaruus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johanna Kurkela - Avaruus




On allain avaruus ja tähtipolku kauas vie.
Нет никакого пространства, и звездная тропа далеко.
On toinen maailma, on hämäräinen tie.
Есть другой мир, есть темная дорога.
On tähtiaika uus ja taivaansini määränpää,
Это новое звездное время и пункт назначения моего неба,
Kun pilven portaisiin vain kevyt jälki jää.
Когда облако ступает, остается лишь светлый след.
Niin kovin kaukainen on pieni kylä päällä maan,
Так далеко маленькая деревушка на вершине Земли.
Sen tiet ja talot, puut, on lumipuvussaan.
Его дороги и дома, его деревья покрыты снегом.
Joku jää katsomaan kuka lentää noin.
Кто-нибудь останется и посмотрит, кто так летает.
Itsekin hämmästyn kun lentää voin.
Я удивляюсь, когда могу летать.
On jäätä avaruus ja selkääni siivet sain.
В космосе лед, а у меня за спиной крылья.
On kuu niin sininen mun lentomatkallain.
Луна такая голубая во время моего полета.
Kuutamoon liukenee portaat pilvien.
В лунном свете растворяются ступени облаков.
Liukenen itsekin ja leijailen.
Я растворяюсь и плыву.
On aikaa avaruus ja tuhat vuotta hetkinen.
Есть время в пространстве, и тысяча лет, Подожди минуту.
On tähdet kotimaa ja nähdä saan sen.
В моей стране есть звезды, и я вижу их.





Writer(s): Howard Blake


Attention! Feel free to leave feedback.