Johanna Kurkela - Kulta Pieni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johanna Kurkela - Kulta Pieni




Miksi miksi teit niin
Зачем ты это сделал?
Väsyitkö elämän vaatimuksiin
Устал от требований жизни.
Mikset kertonut peloistasi joita kannoit sielussasi
Почему ты не рассказала мне о страхах, которые таила в своей душе?
Nyt kaikki on niin tyhjää
Теперь все так пусто.
Sanatonta ikävää
Невысказанное раздражение
En vielä oikein edes ymmärrä tätä kylmää pimeää
Я до сих пор даже толком не понимаю эту холодную тьму.
Kulta pieni tahtoisin ottaa sinut taas syliin
Детка, я хочу снова обнять тебя.
Ja puhaltaa pahan pois että kaikki taas hyvin ois
И прогнать зло, чтобы все снова было хорошо.
Kulta pieni jos olisit jaksanut odottaa
Дорогая, если бы ты могла подождать ...
Niin olisit nähnyt sen miten valo voittaa lopulta pimeyden
Ты должен был видеть, как свет в конце концов побеждает тьму.
Miksi miksi teit niin
Зачем ты это сделал?
Petyitkö unelmiin valheellisiin
Разочаровавшись в ложных мечтах
Sitä käsittää ei voi kukaan miksi lensit tuulten mukaan
Никто не может понять, почему ты летел вместе с ветрами.
peitit taitavasti jäljet kyynelten
Ты заметала следы слез.
Ja kun en pinnan alle katsonut
И когда я не заглядывал под поверхность ...
Niitä koskaan nähny en
Никогда не видел их раньше.
Kulta pieni tahtoisin ottaa sinut taas syliin
Детка, я хочу снова обнять тебя.
Ja puhaltaa pahan pois että kaikki taas hyvin ois
И прогнать зло, чтобы все снова было хорошо.
Kulta pieni jos olisit jaksanu odottaa
Детка, если бы ты могла подождать ...
Niin olisit nähnyt sen miten valo voittaa lopulta pimeyden
Ты должен был видеть, как свет в конце концов побеждает тьму.
Kulta pieni tahtoisin ottaa sinut taas syliin
Детка, я хочу снова обнять тебя.
Ja puhaltaa pahan pois että kaikki taas hyvin ois
И прогнать зло, чтобы все снова было хорошо.
Kulta pieni jos olisit jaksanu odottaa
Детка, если бы ты могла подождать ...
Niin olisit nähnyt sen miten valo voittaa lopulta pimeyden.
Видели бы вы, как свет в конце концов побеждает тьму.





Writer(s): Sinikka Svärd


Attention! Feel free to leave feedback.