Lyrics and translation Johanne Blouin - Les enfants oubliés
Les
enfants
oubliés
traînent
dans
les
rues
Забытые
дети
бродят
по
улицам
Sans
but
et
au
hasard
Бесцельно
и
наугад
Ils
ont
froid,
ils
ont
faim,
ils
sont
presque
nus
Им
холодно,
они
голодны,
они
почти
голые
Et
leurs
yeux
sont
remplis
de
brouillard
И
их
глаза
наполнены
туманом
De
pauvres
moineaux
Бедные
воробьи
Ils
ont
pour
rêver
У
них
есть
мечта
Le
bord
des
ruisseaux
Край
ручьев
Recroquevillés
Съежившийся
Sous
le
vent
d'hiver
Под
зимним
ветром
Dans
leur
pull-over
В
их
свитерах
De
laine
mitée
Из
шерсти
мотылька
Les
enfants
oubliés
n'ont
pour
seuls
parents
У
забытых
детей
есть
только
родители
Que
les
bruits
des
grands
boulevards
Что
шумы
Больших
бульваров
Dans
le
creux
de
leurs
mains
ils
tendent
aux
passants
В
дупле
своих
рук
они
тянутся
к
прохожим
Des
objets
dérobés
aux
bazars
Вещи,
украденные
с
базаров
Ils
ont
pour
s'aimer
Они
должны
любить
друг
друга
D'un
naïf
amour
Наивной
любви
Des
mots
de
velours
Бархатные
слова
Ils
ont
pour
palais
У
них
есть
дворец
Tout
un
univers
Целая
вселенная
Dans
les
courants
d'air
В
сквозняках
Des
vastes
cités
Обширные
населенные
пункты
Les
enfants
oubliés
traînent
dans
les
rues
Забытые
дети
бродят
по
улицам
Tout
comme
de
petits
vieux
Так
же,
как
маленькие
старики
Ils
ont
froid,
ils
ont
faim
Им
холодно,
они
голодны.
Ils
sont
presque
nus
Они
почти
голые
Mais
ce
sont
les
enfants
du
bon
Dieu.
Но
они
дети
доброго
Бога.
Mais
ce
sont
les
enfants
du
bon
Dieu
Но
они
дети
доброго
Бога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Bécaud
Attention! Feel free to leave feedback.