Lyrics and translation Johannes Heil - Future Primitive Intro
Miscellaneous
Разнообразный
I
Am
The
Future
Я-Будущее.
When
does
a
dream
become
a
nightmare?
Когда
сон
превращается
в
кошмар?
When
do
we
do
what
must
be
done?
Когда
мы
делаем
то,
что
должно
быть
сделано?
When
do
we
stand
and
face
the
future?
Когда
мы
встанем
и
встретимся
лицом
к
лицу
с
будущим?
When
there
is
nowhere
left
to
run?
Когда
некуда
бежать?
And
you′ve
got
to
learn
И
ты
должен
этому
научиться.
Just
how
to
survive
Как
выжить?
You've
got
to
learn
Ты
должен
учиться.
How
to
keep
your
dream
alive
Как
сохранить
свою
мечту?
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
I
am
the
future
Я-будущее.
How
do
you
like
what
you
see?
Как
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
I
belong
to
the
future
Я
принадлежу
будущему.
And
you
belong
to
me
И
ты
принадлежишь
мне.
When
does
a
dream
become
a
nightmare?
Когда
сон
превращается
в
кошмар?
When
do
we
learn
to
live
with
fear?
Когда
мы
научимся
жить
со
страхом?
When
we
cry
out
for
some
salvation?
Когда
мы
молим
о
спасении?
Why
is
it
no
one
seems
to
hear?
Почему
никто
не
слышит?
You′ve
got
to
learn
Ты
должен
учиться.
It's
up
to
you
Все
зависит
от
тебя.
If
you
can
learn
Если
ты
сможешь
научиться
...
That
the
dream
just
might
come
true
Что
мечта
может
сбыться.
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
I
am
the
future
Я-будущее.
How
do
you
like
what
you
see?
Как
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
I
belong
to
the
future
Я
принадлежу
будущему.
The
world
belongs
to
me,
yeah
Мир
принадлежит
мне,
да
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
I
am
the
future
Я-будущее.
Now,
how
do
you
like
what
you
see?
Как
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
I
belong
to
the
future
Я
принадлежу
будущему.
And
the
world
it
belongs
to
me
И
весь
мир
он
принадлежит
мне
It
belongs
to
me
Он
принадлежит
мне.
It's
all
mine
Это
все
мое.
Just
take
a
look
at
my
face
Просто
взгляни
на
мое
лицо.
I′m
the
future,
no
disgrace
Я-будущее,
никакого
позора.
Take
a
look
at
my
face
Посмотри
на
мое
лицо.
This
world
belongs
to...
to
me
Этот
мир
принадлежит...
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Heil
Attention! Feel free to leave feedback.