Johannes Oerding - Alles brennt - EPK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johannes Oerding - Alles brennt - EPK




Komm gib auf, komm gib auf, sagt mir mein Verstand
Давай сдавайся, давай сдавайся, говорит мне мой ум
Und ich schau aus grauen Augen stumm an die Wand.
И тупо смотрю в стену серыми глазами.
Und ich suche den Raum ab doch find' keine Tür,
И я ищу комнату, но не могу найти дверь,
'N Weg nach draußen, noch schnell weg von hier.
Выходи на улицу, еще быстрее отсюда.
Mein Kopf läuft heiß und Rauch steigt auf
Моя голова бежит жарко, и дым поднимается
Blut kocht, Herz pocht, Atemnot, Nervenglüh'n
Кровь кипит, сердце пульсирует, одышка, нервное свечение
Und Feuer sprüh'n.
И брызги огня.
Alles brennt
Все горит
Alles geht in Flammen auf,
Все пылает,
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch.
Являются пеплом и дымом.
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но меж черных туч
Seh' ich ein kleines bisschen grau
Я вижу немного серого
Ich halt die Luft an, lauf über die Glut
Я останавливаю воздух, бегу по углям
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Zu wenig Platz, zu eng, selbst für einen allein.
Слишком мало места,слишком тесно, даже для одного.
Bevor sie auf mich fall'n, reiß ich die Mauern ein.
Прежде чем они упадут на меня, я разорву стены.
Komm steh' auf, komm steh' auf, sag ich mei'm Verstand
Давай вставай, давай вставай, я говорю mei'm ум
Und gibt es keine Tür, dann geh' ich halt durch die Wand.
И если нет двери, то я пройду через стену.
Das alles muss weg, das alles muss neu.
Все это должно исчезнуть, все это должно быть новым.
Steine schmelzen, Scherben fliegen, g'radeaus auf neuen Wegen,
Камни плавятся, осколки летят, g'radeaus на новых путях,
Durch den Feuerregen
Сквозь огненный дождь
Alles brennt
Все горит
Alles geht in Flammen auf,
Все пылает,
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch.
Являются пеплом и дымом.
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но меж черных туч
Seh' ich ein kleines bisschen grau
Я вижу немного серого
Ich halt die Luft an, lauf über die Glut
Я останавливаю воздух, бегу по углям
Alles wird gut, oh
Все будет хорошо, о
"Alles wird gut"-Wiederholung
"Все будет хорошо" -повторение
Und wenn es wieder in mir brennt,
И когда он снова горит во мне,
Dann weiß ich jetzt genau
Тогда я теперь точно знаю
Dass man Feuer
Что один огонь
Mit Feuer bekämpft.
Сраженный огнем.
Alles brennt,
Все горит,
Alles geht in Flammen auf,
Все пылает,
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch.
Являются пеплом и дымом.
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но меж черных туч
Seh' ich ein kleines bisschen grau
Я вижу немного серого
Ich halt die Luft an, lauf über die Glut.
Я останавливаю воздух, бегу по углям.
Alles brennt,
Все горит,
Alles geht in Flammen auf,
Все пылает,
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch.
Являются пеплом и дымом.
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но меж черных туч
Seh' ich ein kleines bisschen grau
Я вижу немного серого
Ich halt die Luft an, lauf über die Glut.
Я останавливаю воздух, бегу по углям.
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо





Writer(s): Johannes Oerding, Martin Jungck


Attention! Feel free to leave feedback.