Johannes Oerding - Alles brennt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johannes Oerding - Alles brennt




"Komm gib auf, komm gib auf"
"Давай сдавайся, давай сдавайся"
Sagt mir mein Verstand
Говорит мне мой разум
Und ich schau' aus grauen Augen
И я смотрю из серых глаз
Stumm an die Wand
Немой к стене
Und ich suche den Raum ab
И я ищу комнату
Doch find' keine Tür
Но не найти дверь
'N Weg nach draußen
Выход на улицу
Nur schnell weg von hier
Только побыстрее отсюда
Mein Kopf läuft heiß und Rauch steigt auf
Моя голова работает жарко, и дым поднимается вверх
Blut kocht, Herz pocht
Кровь кипит, сердце пульсирует
Atemnot, Nerven glüh'n
Одышка, нервы накалены
Und Funken sprüh'n
И искры брызги
Alles brennt
Все горит
Alles geht in Flammen auf
Все пылает
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch
Разве пепел и дым
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но между черными тучами
Seh' ich ein kleines bisschen Blau
Я вижу немного синего
Ich halt' die Luft an, lauf' über die Glut
Я останавливаю 'воздух, бегу' по углям
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Zu wenig Platz, zu eng
Слишком мало места, слишком тесно
Selbst für einen allein
Даже для одного
Bevor sie auf mich fall'n
Прежде чем вы упадете на меня'n
Reiß' ich die Mauern ein
Я разрушаю стены
"Komm steh auf, komm steh auf"
"Вставай, вставай"
Sag' ich mei'm Verstand
Скажи, что я понял Мэй
Und gibt es keine Tür
И нет ли двери
Dann geh' ich halt durch die Wand
Тогда я пройду через стену
Das alles muss weg, das alles muss neu
Все это должно уйти, все это должно быть новым
Steine schmelzen, Scherben fliegen
Камни плавятся, осколки летят
Gradeaus auf neuen Wegen
Gradeaus по новым маршрутам
Durch den Feuerregen
Сквозь огненный дождь
Alles brennt
Все горит
Alles geht in Flammen auf
Все пылает
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch
Разве пепел и дым
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но между черными тучами
Seh' ich ein kleines bisschen Blau
Я вижу немного синего
Ich halt' die Luft an, lauf' über die Glut
Я останавливаю 'воздух, бегу' по углям
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Oh ah, alles wird gut
О-ах, все будет хорошо
Und wenn es wieder in mir brennt
И когда он снова горит во мне
Dann weiß ich jetzt genau
Тогда я теперь точно знаю
Dass man Feuer mit Feuer bekämpft
Что бороться с огнем с огнем
Alles brennt
Все горит
Alles geht in Flammen auf
Все пылает
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch
Разве пепел и дым
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но между черными тучами
Seh' ich ein kleines bisschen Blau
Я вижу немного синего
Ich halt' die Luft an, lauf' über die Glut
Я останавливаю 'воздух, бегу' по углям
Alles brennt
Все горит
Alles geht in Flammen auf
Все пылает
Alles was bleibt
Все, что остается
Sind Asche und Rauch
Разве пепел и дым
Doch zwischen schwarzen Wolken
Но между черными тучами
Seh' ich ein kleines bisschen Blau
Я вижу немного синего
Ich halt' die Luft an, lauf' über die Glut
Я останавливаю 'воздух, бегу' по углям
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо





Writer(s): JOHANNES OERDING, MARTIN JUNGCK


Attention! Feel free to leave feedback.