Lyrics and translation Johannes Oerding - Alles brennt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Komm
gib
auf,
komm
gib
auf"
"Давай
сдавайся,
давай
сдавайся"
Sagt
mir
mein
Verstand
Говорит
мне
мой
разум
Und
ich
schau'
aus
grauen
Augen
И
я
смотрю
из
серых
глаз
Stumm
an
die
Wand
Немой
к
стене
Und
ich
suche
den
Raum
ab
И
я
ищу
комнату
Doch
find'
keine
Tür
Но
не
найти
дверь
'N
Weg
nach
draußen
Выход
на
улицу
Nur
schnell
weg
von
hier
Только
побыстрее
отсюда
Mein
Kopf
läuft
heiß
und
Rauch
steigt
auf
Моя
голова
работает
жарко,
и
дым
поднимается
вверх
Blut
kocht,
Herz
pocht
Кровь
кипит,
сердце
пульсирует
Atemnot,
Nerven
glüh'n
Одышка,
нервы
накалены
Und
Funken
sprüh'n
И
искры
брызги
Alles
geht
in
Flammen
auf
Все
пылает
Alles
was
bleibt
Все,
что
остается
Sind
Asche
und
Rauch
Разве
пепел
и
дым
Doch
zwischen
schwarzen
Wolken
Но
между
черными
тучами
Seh'
ich
ein
kleines
bisschen
Blau
Я
вижу
немного
синего
Ich
halt'
die
Luft
an,
lauf'
über
die
Glut
Я
останавливаю
'воздух,
бегу'
по
углям
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Zu
wenig
Platz,
zu
eng
Слишком
мало
места,
слишком
тесно
Selbst
für
einen
allein
Даже
для
одного
Bevor
sie
auf
mich
fall'n
Прежде
чем
вы
упадете
на
меня'n
Reiß'
ich
die
Mauern
ein
Я
разрушаю
стены
"Komm
steh
auf,
komm
steh
auf"
"Вставай,
вставай"
Sag'
ich
mei'm
Verstand
Скажи,
что
я
понял
Мэй
Und
gibt
es
keine
Tür
И
нет
ли
двери
Dann
geh'
ich
halt
durch
die
Wand
Тогда
я
пройду
через
стену
Das
alles
muss
weg,
das
alles
muss
neu
Все
это
должно
уйти,
все
это
должно
быть
новым
Steine
schmelzen,
Scherben
fliegen
Камни
плавятся,
осколки
летят
Gradeaus
auf
neuen
Wegen
Gradeaus
по
новым
маршрутам
Durch
den
Feuerregen
Сквозь
огненный
дождь
Alles
geht
in
Flammen
auf
Все
пылает
Alles
was
bleibt
Все,
что
остается
Sind
Asche
und
Rauch
Разве
пепел
и
дым
Doch
zwischen
schwarzen
Wolken
Но
между
черными
тучами
Seh'
ich
ein
kleines
bisschen
Blau
Я
вижу
немного
синего
Ich
halt'
die
Luft
an,
lauf'
über
die
Glut
Я
останавливаю
'воздух,
бегу'
по
углям
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Oh
ah,
alles
wird
gut
О-ах,
все
будет
хорошо
Und
wenn
es
wieder
in
mir
brennt
И
когда
он
снова
горит
во
мне
Dann
weiß
ich
jetzt
genau
Тогда
я
теперь
точно
знаю
Dass
man
Feuer
mit
Feuer
bekämpft
Что
бороться
с
огнем
с
огнем
Alles
geht
in
Flammen
auf
Все
пылает
Alles
was
bleibt
Все,
что
остается
Sind
Asche
und
Rauch
Разве
пепел
и
дым
Doch
zwischen
schwarzen
Wolken
Но
между
черными
тучами
Seh'
ich
ein
kleines
bisschen
Blau
Я
вижу
немного
синего
Ich
halt'
die
Luft
an,
lauf'
über
die
Glut
Я
останавливаю
'воздух,
бегу'
по
углям
Alles
geht
in
Flammen
auf
Все
пылает
Alles
was
bleibt
Все,
что
остается
Sind
Asche
und
Rauch
Разве
пепел
и
дым
Doch
zwischen
schwarzen
Wolken
Но
между
черными
тучами
Seh'
ich
ein
kleines
bisschen
Blau
Я
вижу
немного
синего
Ich
halt'
die
Luft
an,
lauf'
über
die
Glut
Я
останавливаю
'воздух,
бегу'
по
углям
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHANNES OERDING, MARTIN JUNGCK
Attention! Feel free to leave feedback.