Johannes Oerding - Anfangen - translation of the lyrics into Russian

Anfangen - Johannes Oerdingtranslation in Russian




Anfangen
Начинать
Komm vergiss das Mal, das sind nur Illusion'
Давай, забудь об этом, это всего лишь иллюзии,
Das schafft wenn's hoch kommt, einer von 'ner Million
Этого добивается, в лучшем случае, один из миллиона.
Oh, geh lieber Lotto spielen, ey, du verzockst zu viel
О, лучше иди в лотерею играй, эй, ты слишком много ставишь,
Schrei nicht die Stimmen und die Geister an, die ich nie rief
Не кричи на голоса и призраков, которых я не вызывал.
Es wird Zeit für 'ne Revolution
Пора для революции,
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.
Ich leg' los mit dem Loslegen
Я стартую со старта,
Hab' keine Ausreden mehr
Больше никаких отговорок.
Und vielleicht bleibt es ein Versuch
И, возможно, это останется попыткой,
Doch das Gefühl dabei ist gut
Но это чувство такое хорошее.
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.
Komm vergiss das Mal, pass dich doch lieber an
Давай, забудь об этом, лучше приспосабливайся,
Und denk daran, dass du nicht fliegen kannst
И помни, что ты не можешь летать.
(Du musst, du musst, du musst, du musst)
(Ты должна, ты должна, ты должна, ты должна)
'N volles Konto haben
Иметь полный счет,
Die Zukunft endlich planen
Наконец-то планировать будущее.
Schrei nicht die Geister an
Не кричи на призраков,
Ich schrei' zurück: "Ihr könnt mich mal!"
Я кричу в ответ: "Да пошли вы!"
Es wird Zeit für 'ne Revolution
Пора для революции,
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.
Ich leg' los mit dem Loslegen
Я стартую со старта,
Hab' keine Ausreden mehr
Больше никаких отговорок.
Und vielleicht bleibt es ein Versuch
И, возможно, это останется попыткой,
Doch das Gefühl dabei ist gut
Но это чувство такое хорошее.
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.
Es ist Zeit (Wofür?)
Пора (Для чего?)
Für eine Revolution
Для революции.
Es ist Zeit (Wofür?)
Пора (Для чего?)
Für eine Revolution
Для революции.
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.
Ich leg' los mit dem Loslegen
Я стартую со старта,
Hab' keine Ausreden mehr
Больше никаких отговорок.
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.
Ich leg' los mit dem Loslegen
Я стартую со старта,
Hab' keine Ausreden mehr
Больше никаких отговорок.
Und vielleicht bleibt es ein Versuch
И, возможно, это останется попыткой,
Doch das Gefühl dabei ist gut
Но это чувство такое хорошее.
Ich fang' an mit dem Anfangen
Я начинаю начинать,
Hör' auf mit dem Aufhören
Перестаю прекращать.





Writer(s): Benjamin Dernhoff


Attention! Feel free to leave feedback.