Lyrics and translation Johannes Oerding - Freier Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freier Fall
Свободное падение
Ich
kann
dein
Herz
hören,
wie
es
schlägt
und
richtig
laut
auf
die
Pauke
haut
Я
слышу,
как
бьется
твое
сердце,
громко
стучит
в
барабан
Heut
kann
uns
nix
stören,
wir
lächeln
uns
durch
die
Welt
Сегодня
ничто
не
сможет
нас
потревожить,
мы
улыбаемся
всему
миру
Das
haben
wir
uns
beim
Dalai
Lama
abgeschaut
Этому
мы
научились
у
Далай-ламы
Lass
uns
den
Wind
drehen,
dann
reißen
wie
die
Jacken
weit,
weit
auf
Давай
изменим
направление
ветра,
распахнем
куртки
настежь
Segeln
weit,
weit
raus
Уплывем
далеко-далеко
Kannst
du
die
Sterne
seh'n?
Видишь
звезды?
Die
sind
heut
näher
als
sonst
Сегодня
они
ближе,
чем
обычно
Komm,
wir
greifen
sie
uns
Давай,
схватим
их
Und
wenn
wir
oben
sind
И
когда
мы
будем
на
вершине
Und
die
Sonne
in
den
Augen
brennt
И
солнце
будет
жечь
нам
глаза
Ist
das
was
kommt
und
war
То,
что
будет
и
было
Irgendwie
egal
Будет
как-то
все
равно
Und
wenn
wir
ganz
weit
oben
sind
И
когда
мы
будем
совсем
высоко
Und
uns
nur
ein
Schritt
zur
Freiheit
trennt
И
нас
будет
отделять
от
свободы
всего
один
шаг
Ist
Stille
überall
Повсюду
тишина
Dann
kommt
der
große
Knall
А
потом
громкий
взрыв
Das
ist
der
Freie
Fall
Это
свободное
падение
Komm
lass
dich
einfach
fallen
Давай,
просто
падай
Wenn
wir
kein'
Weg
seh'n
Когда
мы
не
видим
пути
Wie
gelähmt
nur
ständig
hoffen
auf's
Weiterkommen
Как
парализованные,
лишь
постоянно
надеемся
двигаться
дальше
Wie
auf
'ner
Planke
stehen,
den
Dolch
im
Rücken,
die
Hände
gefesselt
und
beide
Füße
in
Beton
Как
будто
стоим
на
доске,
с
кинжалом
в
спине,
связанными
руками
и
ногами
в
бетоне
Dann
spreng
die
Ketten
hier
und
stell
dir
vor
die
schlechte
Zeit
bleibt
aus
Du
nimmst
weit
Reisaus
Тогда
разорви
эти
цепи
и
представь,
что
плохое
время
не
наступит.
Ты
отправишься
в
далекое
путешествие
Ey
komm
dann
klettern
wir
die
Leiter
einfach
rauf
Эй,
давай
просто
поднимемся
по
лестнице
Reißen
die
Wolken
auf
Разорвем
облака
Und
wenn
wir
oben
sind
И
когда
мы
будем
на
вершине
Und
die
Sonne
in
den
Augen
brennt
И
солнце
будет
жечь
нам
глаза
Ist
das
was
kommt
und
war
То,
что
будет
и
было
Irgendwie
egal
Будет
как-то
все
равно
Und
wenn
wir
ganz
weit
oben
sind
И
когда
мы
будем
совсем
высоко
Und
uns
nur
ein
Schritt
zur
Freiheit
trennt
И
нас
будет
отделять
от
свободы
всего
один
шаг
Ist
Stille
überall
Повсюду
тишина
Dann
kommt
der
große
Knall
А
потом
громкий
взрыв
Das
ist
der
Freie
Fall
Это
свободное
падение
Das
ist
der
Freie
Fall
Это
свободное
падение
Komm
lass
dich
einfach
fallen
Давай,
просто
падай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Oerding
Album
Kreise
date of release
05-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.