Johannes Oerding - Hundert Leben (Akustik Solo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johannes Oerding - Hundert Leben (Akustik Solo)




Der erste Zigarettenrauch dicht gefolgt vom Whiskey-Rausch
Первый сигаретный дым, за которым следует опьянение виски
Und die Große Liebe, die man nie vergisst
И великая любовь, которую никогда не забудешь
Am Anfang wollte keiner weg
Вначале никто не хотел уходить
Doch dann haben auch wir entdeckt
Но потом и мы обнаружили
Dass Leben hinter'm Ortsschild ist
Что жизнь за местным знаком
Die Lehrer waren stehts bemüht
Учителя стояли
Freitags wurde vorgeglüht
Пятница была предварительно обожжена
Nein, damals gab es keine Einsamkeit
Нет, тогда не было одиночества
Nie auf Nummer sicher geh'n
Никогда не играйте безопасно
Tag für Tag Geschwister seh'n
День за днем братья и сестры видят
Jedes Alter hat auch seine Zeit
Каждый возраст также имеет свое время
Wir haben viel erlebt
Мы много пережили
'Ne Geschichte, die uns ewig bleibt
История, которая навсегда останется для нас
Und haben viel gesehen
И видели много
Dass es gut für hundert Leben reicht
Что вполне хватит на сто жизней
Und ohne unser Gestern würd ich mich heut nicht so auf morgen freuen
И без нашего вчерашнего дня я бы не с нетерпением ждал завтрашнего дня сегодня
Ist es nicht das was zählt?
Разве это не имеет значения?
Eine Zeit, die gut für hundert Leben reicht
Время, которого вполне хватит на сто жизней
Die gut für hundert Leben reicht
Которой добра на сто жизней хватит
Unsere alten Strassen seh'n aus als blieb die Zeit hier stehen
Наши старые улицы выглядят так, как будто время остановилось здесь
Ich fahr' noch mal bei euch allen vorbei
Я еще раз пройду мимо всех вас
Melle ist schon lange weg
Melle давно ушла
Christian bringt sein Sohn ins Bett
Кристиан укладывает сына в постель
Und Ben und ich hab'n eigentlich wenig Zeit
И у нас с Беном на самом деле мало времени
Kurz reingeschaut und viel gelacht
Коротко взглянул и много рассмеялся:
Und einer meiner Freunde sagt
И один из моих друзей говорит
Ich seh' aus wie mein Vater nur mit Bart
Я похож на моего отца только с бородой
Alles so wie immer, so als wär'n wir wieder Kinder
Все как всегда, как будто мы снова дети
Hier weg zu gehen war richtig doch auch hart
Уйти отсюда было очень трудно
Wir haben viel erlebt
Мы много пережили
'Ne Geschichte, die uns ewig bleibt
История, которая навсегда останется для нас
Und haben viel gesehen
И видели много
Dass es gut für hundert Leben reicht
Что вполне хватит на сто жизней
Und ohne unser Gestern würd' ich mich heut nicht so auf morgen freuen
И без нашего вчерашнего дня я бы не с нетерпением ждал завтрашнего дня сегодня
Ist es nicht das was zählt?
Разве это не имеет значения?
Eine Zeit, die gut für hundert Leben reicht
Время, которого вполне хватит на сто жизней
Oh ja
О да
Eine Zeit, die gut für hundert Leben reicht
Время, которого вполне хватит на сто жизней
Wir wissen nicht was kommt
Мы не знаем, что происходит
Nein, nein
Нет, нет
Wir wissen nur was ewig bleibt
Мы знаем только то, что вечно
Ohohohoh
Ohohohoh
Ohohoh
Ohohoh
Ohohohoh
Ohohohoh
Ohohoh
Ohohoh
Ohohoh
Ohohoh
Ohohohoh
Ohohohoh
Wir haben viel erlebt
Мы много пережили
'Ne Geschichte, die uns ewig bleibt
История, которая навсегда останется для нас
Und haben viel gesehen
И видели много
Dass es gut für hundert Leben reicht
Что вполне хватит на сто жизней
Und ohne unser Gestern würd' ich mich heut nicht so auf morgen freuen
И без нашего вчерашнего дня я бы не с нетерпением ждал завтрашнего дня сегодня
Ist es nicht das was zählt?
Разве это не имеет значения?
Eine Zeit, die gut für hundert Leben reicht
Время, которого вполне хватит на сто жизней
Die gut für hundert Leben reicht
Которой добра на сто жизней хватит





Writer(s): Johannes Oerding


Attention! Feel free to leave feedback.