Johannes Oerding - Ich will dich nicht verlier'n - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johannes Oerding - Ich will dich nicht verlier'n




Das war′s, Abpfiff vorbei
Вот и все, свисток мимо
Es hat anders geknackt, als du wieder mal im Streit gegangen bist
Он треснул по-другому, когда вы снова пошли в спор
Man hat gleich gehört, dass drinnen was gebrochen ist
Вы сразу услышали, что внутри что-то сломано
Ich lauf' noch hinter her
Я все еще бегу за
"Entspann dich", sagt der Lotse, das letzte Schiff ist weg und spuckt ins graue Meer
"Расслабься, - говорит лоцман, последний корабль уходит и плюется в серое море
Heut′ Nacht schon kommt das Eis und schließt uns für immer ein
Сегодня ночью уже приходит лед и закрывает нас навсегда
Ich will dich nicht verlier'n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Hau ab, komm wieder her, es ist so leicht, es fällt so schwer
Убирайся, вернись сюда, это так легко, это так трудно
Ich will dich nicht verlier'n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Ich mach′ ein Feuer auf dem Eis, das für uns brennt und uns versenkt
Я сделаю огонь на льду, который горит для нас и потопит нас
Der Zug fährt langsam an
Поезд медленно подъезжает к
Bleib′ ich, spring' ich auf, denk′ ich, während ich schon lauf', es war mal schön
Оставайся, прыгай, думай, пока я уже бегу, когда-то было красиво
Und ich seh′ mich kleiner werdend immer noch am Bahnsteig steh'n
И я вижу, что становлюсь меньше, все еще стою на платформе
Ich will dich nicht verlier′n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Hau ab, komm wieder her, es ist so leicht, es fällt so schwer
Убирайся, вернись сюда, это так легко, это так трудно
Ich will dich nicht verlier'n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Ich mach' ein Feuer auf dem Eis, das für uns brennt und uns versenkt
Я сделаю огонь на льду, который горит для нас и потопит нас
So oft schrecklich und so oft schrecklich schön
Так часто ужасно и так часто ужасно красиво
Dabei kann man nicht zu lange mitten in die Sonne seh′n
При этом вы не можете слишком долго смотреть на солнце
Und wenn alles seine Zeit hat, wird unsere langsam knapp
И когда все имеет свое время, наше медленно становится скудным
Und ich brauche von dir keine Antworten mehr, weil ich keine Fragen hab
И мне больше не нужны от тебя ответы, потому что у меня нет вопросов
Ich will dich nicht verlier′n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Hau ab, komm wieder her es ist so leicht, es fällt so schwer
Убирайся, вернись это так легко, это так трудно
Ich will dich nicht verlier'n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Ich mach′ ein Feuer auf dem Eis, das für uns brennt und uns versenkt
Я сделаю огонь на льду, который горит для нас и потопит нас
Ich will dich nicht verlier'n und ich will dich nicht zurück
Я не хочу потерять тебя, и я не хочу вернуть тебя
Hau ab, komm wieder her, es ist so leicht, es fällt so schwer
Убирайся, вернись сюда, это так легко, это так трудно
Ich hab′ dich schon verlor'n und ich will nicht mehr zurück
Я уже потерял тебя, и я больше не хочу возвращаться
Der Mensch hat die Augen vorn, damit er nicht nur rückwärts blickt
У человека есть глаза спереди, чтобы он не смотрел только назад





Writer(s): Wehner Ulrich, Smith Mark Anthony Robert


Attention! Feel free to leave feedback.