Lyrics and translation Johannes Oerding - Immer wieder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenig
Geld,
aber
sehr
viel
Zeit
Мало
денег,
но
очень
много
времени
Den
sturen
Kopf
voller
Ideen
Упрямая
голова,
полная
идей
Ahnungslos,
aber
dreist
und
laut
Невежественный,
но
наглый
и
громкий
Plan
A
und
B,
ach
wird
schon
gehen
План
А
и
Б,
увы,
уже
пойдет
Nur
ein
kurzer
Blick
zurück
Просто
быстрый
взгляд
назад
Um
nicht
alles
zu
verlieren
Чтобы
не
потерять
все
Weißt
du
was
ich
meine?
Знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Wer
wir
sind
und
wer
wir
waren
Кто
мы
и
кем
мы
были
Um
wieder
mal
zu
spüren
Чтобы
снова
почувствовать
Wie
uns
die
Zeit
verändert
Как
время
меняет
нас
Immer
wieder,
Bilder
von
früher
Снова
и
снова,
фотографии
раньше
Die
uns
zeigen,
wie
das
Leben
sich
bewegt
Которые
показывают
нам,
как
движется
жизнь
Einen
Moment
lang
zurück
auf
Anfang
На
мгновение
вернемся
к
началу
Damit
wir
fühlen
woher
wir
kommen,
wofür
wir
stehen
Чтобы
мы
чувствовали,
откуда
мы
пришли,
за
что
мы
стоим
Grenzenlos,
alles
ausprobiert
Безгранично,
все
испробовал
Mal
ging
es
gut,
mal
ging
es
schief
Раз
все
было
хорошо,
раз
все
пошло
не
так
Ungebremst
auf-
und
abgefahren
Несмело
поднимаясь
и
опускаясь
Von
himmelhoch
bis
abgrundtief
От
неба
до
бездны
Nur
ein
kurzer
Blick
zurück
Просто
быстрый
взгляд
назад
Um
nicht
alles
zu
verlieren
Чтобы
не
потерять
все
Du
weißt
doch
was
ich
meine?
Ты
же
знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Wer
wir
sind
und
wer
wir
waren
Кто
мы
и
кем
мы
были
Um
wieder
mal
zu
spüren
Чтобы
снова
почувствовать
Wie
uns
die
Zeit
verändert
Как
время
меняет
нас
Immer
wieder,
Bilder
von
früher
Снова
и
снова,
фотографии
раньше
Die
uns
zeigen,
wie
das
Leben
sich
bewegt
Которые
показывают
нам,
как
движется
жизнь
Einen
Moment
lang
zurück
auf
Anfang
На
мгновение
вернемся
к
началу
Damit
wir
fühlen
woher
wir
kommen,
wofür
wir
stehen
Чтобы
мы
чувствовали,
откуда
мы
пришли,
за
что
мы
стоим
Wenn
irgendwann
der
Vorhang
fällt
Если
в
какой-то
момент
занавес
упадет
Und
wir
uns
selbst
infrage
stellen
И
мы
подвергаем
сомнению
себя
Was
bleibt
von
dem
was
wir
heut
malen
Что
остается
от
того,
что
мы
рисуем
сегодня
Und
immer
wieder,
Bilder
von
früher
И
снова
и
снова,
фотографии
раньше
Die
uns
zeigen,
wie
das
Leben
sich
bewegt
Которые
показывают
нам,
как
движется
жизнь
Immer
wieder,
Bilder
von
früher
Снова
и
снова,
фотографии
раньше
Die
uns
zeigen,
wie
das
Leben
sich
bewegt
Которые
показывают
нам,
как
движется
жизнь
Einen
Moment
lang
zurück
auf
Anfang
На
мгновение
вернемся
к
началу
Damit
wir
fühlen
woher
wir
kommen,
wofür
wir
stehen
Чтобы
мы
чувствовали,
откуда
мы
пришли,
за
что
мы
стоим
Immer
wieder
Снова
и
снова
Immer
wieder
Снова
и
снова
Immer
wieder
Снова
и
снова
Immer
wieder
Снова
и
снова
Immer
wieder
Снова
и
снова
Immer
wieder
Снова
и
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ramond, Johannes Oerding
Attention! Feel free to leave feedback.