Lyrics and translation Johannes Oerding - Sommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
komm′
einfach
nicht
dahinter
Я
просто
не
приду
за
этим
Wozu
braucht
der
Mensch
'n
Winter
Для
чего
человеку
нужна
зима
Der
wieder
mal
nicht
enden
will
Который
снова
не
хочет
заканчиваться
Ich
schick′
Gedanken
auf
die
Reise
Я
отправляю
мысли
в
путешествие
In
denen
ich
die
Welt
umkreise
В
которых
я
вращаюсь
вокруг
мира
Auf
der
Suche
nach
'nem
Ziel
В
поисках
цели
Nur
ein
kurzer
Augenblick
Всего
лишь
краткий
миг
Und
die
Wärme
kommt
zurück
И
тепло
возвращается
Auch
wenn
der
Schnee
nicht
taut
Даже
если
снег
не
оттаивает
Das
Grau
die
Sonne
klaut
Серый
цвет
крадет
солнце
Denke
ich
nicht
daran
Я
не
думаю
об
этом
Und
selbst
wenn
der
Planet
im
Regen
untergeht
И
даже
если
планета
погибнет
под
дождем
Denke
ich
nicht
daran
Я
не
думаю
об
этом
Denn
Sommer
fängt
im
Kopf
an
Потому
что
лето
начинается
в
голове
Vielleicht
geht's
dir
ja
genau
so
Может
быть,
ты
поступишь
именно
так
Und
du
wärst
gern
anderswo
И
ты
хотел
бы
быть
в
другом
месте
Nehm
wie
ich
′n
Sonnenbad
Принимай,
как
я,
солнечные
ванны
Wenn
ich
an
Sommerfarben
denke
Когда
я
думаю
о
летних
цветах
Und
mein
Fernweh
drin
ertrinke
И
моя
тоска
по
дальнему
тону
в
нем
Sind
im
Schatten
dreißig
Grad
Находятся
в
тени
на
тридцать
градусов
Und
in
meinem
Verstand
И
в
моем
сознании
Lieg
ich
längst
im
weißen
Sand
Я
давно
лежу
на
белом
песке
Auch
wenn
der
Schnee
nicht
taut
Даже
если
снег
не
оттаивает
Das
Grau
die
Sonne
klaut
Серый
цвет
крадет
солнце
Denke
ich
nicht
daran
Я
не
думаю
об
этом
Und
selbst
wenn
der
Planet
im
Regen
untergeht
И
даже
если
планета
погибнет
под
дождем
Denke
ich
nicht
daran
Я
не
думаю
об
этом
Denn
Sommer
fängt
im
Kopf
an
Потому
что
лето
начинается
в
голове
Und
ich
brauch
echt
nicht
viel
И
мне
действительно
не
нужно
много
Bisschen
Fantasie
Немного
фантазии
Und
in
so
manchem
Augenblick
И
в
такой
момент
Hole
ich
ihn
mir
zurück,
zurück
Я
верну
его
себе,
верну
Auch
wenn
der
Schnee
nicht
taut
Даже
если
снег
не
оттаивает
Das
Grau
die
Sonne
klaut
Серый
цвет
крадет
солнце
Denke
ich
nicht
daran
Я
не
думаю
об
этом
Und
selbst
wenn
der
Planet
im
Regen
untergeht
И
даже
если
планета
погибнет
под
дождем
Denke
ich
nicht
daran
Я
не
думаю
об
этом
Denn
Sommer
fängt
im
Kopf
an
Потому
что
лето
начинается
в
голове
Denn
Sommer
fängt
im
Kopf
an
Потому
что
лето
начинается
в
голове
Denn
Sommer
fängt
im
Kopf
an
Потому
что
лето
начинается
в
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ramond, Johannes Oerding
Attention! Feel free to leave feedback.