Johannes Oerding - Stein für Stein - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Johannes Oerding - Stein für Stein




Stein für Stein
Stone by Stone
Wir sind durch's Feuer geflogen und unter Eis hergeschwommen
We flew through fire and swam under ice
Wir ham uns schon so oft die Luft zum Atmen genommen
We've taken each other's breath away so many times
Zu lange aus den Augen, fast nicht wieder erkannt
Out of sight for too long, barely recognized
Haben uns Kopf und Herz zerbrochen und verbrannt
We broke and burned our heads and hearts
Die vielen Blumen und Gedichte, verblassen mit der Zeit
The many flowers and poems, fade with time
Uns're gemeinsame Geschichte, vergessen wird so leicht
Our shared history, so easily forgotten
Die Welt bricht ein, Stein für Stein
The world collapses, stone by stone
Immer dann wenn du gerade nicht in meiner Nähe bist
Whenever you're not near me
Die Welt bricht ein, es fehlt ein Stein
The world collapses, a stone is missing
Und es wird erst immer klar wenn man alleine ist
And it only becomes clear when you're alone
Ich bin nur halb ohne dich
I'm only half without you
Ich bin nur halb ohne dich
I'm only half without you
Zwischen Scherben und Trümmern gingen Träume verlor'n
Between shards and ruins, dreams were lost
Die Uhr zurück gedreht und nochmal von vorn
Turned back the clock and started again
So oft das eigene Denkmal beschmiert und zerstört
So often smeared and destroyed our own monument
Doch es bleibt zusammen weil es zusammen gehört
But it stays together because it belongs together
Die vielen Blumen und Gedichte, die haben ihre Zeit
The many flowers and poems, they had their time
Unsere gemeinsame Geschichte, die schreiben wir zu zweit
Our shared history, we write it together
Die Welt bricht ein, Stein für Stein
The world collapses, stone by stone
Immer dann wenn du gerade nicht in meiner Nähe bist
Whenever you're not near me
Die Welt bricht ein, es fehlt ein Stein
The world collapses, a stone is missing
Und es wird erst immer klar wenn man alleine ist
And it only becomes clear when you're alone
Ich bin nur halb ohne dich
I'm only half without you
Ich bin nur halb ohne dich
I'm only half without you
Die Welt bricht ein, Stein für Stein
The world collapses, stone by stone
Immer dann wenn du gerade nicht in meiner Nähe bist
Whenever you're not near me
Die Welt bricht ein, es fehlt ein Stein
The world collapses, a stone is missing
Und es wird erst immer klar wenn man alleine ist
And it only becomes clear when you're alone





Writer(s): Johannes Oerding, Mark Smith


Attention! Feel free to leave feedback.