Lyrics and translation Johannes Oerding - Wenn der Regen fällt
Grau
und
schwer,
häng
die
Wolken
über
diesem
Tag
Серые
и
тяжелые,
висящие
над
этим
днем
облака
Und
ich
frag
mich
oh
ich
frage
mich
wo
ich
hin
gehör
И
мне
интересно
О
мне
интересно,
где
я
принадлежу
Und
ob
es
gut
war,
ob
es
gut
war
von
dir
wegzugehen
И
хорошо
ли
было,
хорошо
ли
было
уйти
от
тебя
Ich
weiß
es
nicht,
doch
was
ich
weiß
ich
vermiss
dich
sehr
Я
не
знаю,
но
то,
что
я
знаю,
я
очень
скучаю
по
тебе
Und
wo
ist
der
Sinn,
wenn
ich
ohne
dich
И
где
смысл,
если
я
без
тебя
Nicht
mehr
ich
selber
bin
Уже
не
я
сам
Wenn
der
regen
fällt
Когда
дождь
падает
Dann
fällts
mir
schwer
zu
sehn
was
jetzt
gut
wär′
Тогда
мне
трудно
увидеть,
что
было
бы
хорошо
сейчас
Wenn
der
regen
fällt
Когда
дождь
падает
Dann
wird
mir
klar
du
fehlst
mir
sehr
Тогда
я
понимаю,
что
ты
очень
скучаешь
по
мне
Wohin
geht
die
Reise
Куда
идет
путешествие
Nicht
allein
und
trotzdem
einsam
Не
одинок
и
все
же
одинок
Denn
wohin
ich
mich,
wohin
ich
mich
auch
dreh
ich
seh
immer
nur
dich
Потому
что
куда
бы
я
ни
повернулся,
куда
бы
я
ни
повернулся,
я
всегда
вижу
только
тебя
Und
ich
frag
- ich
frage
mich
war
ich
auf
der
Flucht
И
я
спрашиваю
- интересно,
я
был
в
бегах
Und
wenn
ich
dich
jetzt
ruf
- sag
hörst
du
mich
И
если
я
позову
тебя
сейчас
- скажи,
ты
слышишь
меня
Wo
ist
der
Sinn,
wenn
ich
ohne
dich
Где
смысл,
если
я
без
тебя
Nicht
mehr
ich
selber
bin
Уже
не
я
сам
Sag,
vermisst
du
mich
Скажи,
ты
скучаешь
по
мне
Wenn
der
regen
fällt
Когда
дождь
падает
Dann
fällts
mir
schwer
zu
sehn
was
jetzt
gut
wär
Тогда
мне
трудно
увидеть,
что
было
бы
хорошо
сейчас
Wenn
der
regen
fällt
Когда
дождь
падает
Dann
wird
mir
klar,
du
fehlst
mir
sehr
Тогда
я
понимаю,
что
тебе
очень
не
хватает
меня
Wohin
geht
die
Reise?
Куда
идет
путешествие?
Wenn
der
Regen
fällt
Когда
дождь
падает
Dann
fällts
mir
schwer
zu
tun
als
wenn
nichts
wär
Тогда
мне
трудно
сделать,
как
если
бы
ничего
не
было
Wenn
der
Regen
fällt
Когда
дождь
падает
Wird
mir
klar,
du
fehlst
mir
sehr
Я
понимаю,
что
тебе
очень
не
хватает
меня
Oh,
du
fehlst
mir
О,
я
скучаю
по
тебе
Oh,
du
fehlst
mir
О,
я
скучаю
по
тебе
Du
fehlst
mir
sehr
Я
очень
скучаю
по
тебе
Wohin
geht
die
Reise?
Куда
идет
путешествие?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jovanka Von Willsdorf, Mark Smith, Stefanie Werner
Attention! Feel free to leave feedback.