Lyrics and translation John Anthony - Unapologetic
I
guess
I′m,
sorry
not
sorry
Наверное,
мне
жаль,
но
не
жаль.
For
the
past
year
I've
been
goin′
through
the
ringer
Весь
прошлый
год
я
ходил
по
звонку.
I
figured
it
would
die
down
by
now
Я
полагал,
что
к
этому
времени
все
утихнет.
But
the
more
I
consider
to
keep
on
givin'
out
my
music
Но
чем
больше
я
думаю
о
том,
чтобы
продолжать
отдавать
свою
музыку
Then
the
more
you
get
bitter,
you
belittle
me
like
a
kid
И
чем
больше
ты
озлобляешься,
тем
меньше
унижаешь
меня,
как
ребенка.
So
take
two
of
these
middle
fingers
and
go
fuck
yourself
Так
что
возьми
два
средних
пальца
и
иди
на
хрен
I
know
exactly
what
I'm
doing
Я
точно
знаю,
что
делаю.
So
don′t
tell
me
that
these
words
that
I′m
spewin'
probably
will
ruin
my
career
Так
что
не
говори
мне,
что
эти
слова,
которые
я
извергаю,
вероятно,
разрушат
мою
карьеру.
I
don′t
fear
a
lion
when
it
is
roaring
Я
не
боюсь
льва,
когда
он
рычит.
I
fear
a
lion
when
that
fucker
is
comin'
at
me
and
hauling
Я
боюсь
льва,
когда
этот
ублюдок
набрасывается
на
меня
и
тащит
за
собой.
Like
what
do
y′all
got
against
me
Например,
что
вы
все
имеете
против
меня
Why
do
I
gotta
convince
these
mother
fuckers,
y'all
shouldn′t
test
me
Почему
я
должен
убеждать
этих
ублюдков,
что
вы
не
должны
испытывать
меня
My
offending
ways,
you
can
blame
my
mind
Ты
можешь
винить
мой
разум
в
моих
преступлениях.
Never
will
apologize
for
what
I
say
on
a
rhyme,
'cause
I'm
Никогда
не
извинюсь
за
то,
что
говорю
в
рифму,
потому
что
я
...
So
unapologetic,
I′m
so
unapologetic
Такой
непримиримый,
я
такой
непримиримый.
I′m
not
sorry
if
I
caused
a
headache
Мне
не
жаль,
если
я
вызвал
головную
боль.
And
if
I
said
it,
I
do
not
regret
it
'cause
I′m
И
если
я
это
сказал,
то
не
жалею
об
этом,
потому
что
я
...
So
unapologetic,
man
I'm
so
unapologetic
Такой
непримиримый,
Чувак,
я
такой
непримиримый
Blame
me,
I′ll
take
all
the
credit
Вини
меня,
я
возьму
всю
вину
на
себя.
Cause
I'm
so
unapologetic
Потому
что
я
такой
непримиримый
Okay,
let
me
take
it
back
just
a
little
bit
Ладно,
позволь
мне
немного
вернуться
назад.
In
case
you
don′t
believe
what
I
say,
let
me
explain
how
I've
been
ripped
to
shreds
Если
ты
не
веришь
моим
словам,
позволь
мне
объяснить,
как
меня
разорвали
в
клочья.
It
started
back
when
Therapy
dropped
Это
началось
еще
тогда,
когда
терапия
прекратилась.
Few
people
barely
bought
the
album,
plus
the
deluxe
version
would
flop
Мало
кто
покупал
альбом,
к
тому
же
делюкс-версия
проваливалась.
Close
friends
would
say
the
shit
was
incredible
Близкие
друзья
сказали
бы,
что
это
было
невероятное
дерьмо.
So
I
would
go
release
it
to
these
independent
record
labels
Так
что
я
пойду
и
выпущу
его
для
этих
независимых
звукозаписывающих
лейблов
And
they
would
take
it
and
basically
disregard
it
И
они
бы
приняли
это
и,
по
сути,
проигнорировали.
I
sent
that
shit
to
thirty
labels
and
they
all
thought
it
was
garbage
Я
послал
это
дерьмо
тридцати
лейблам,
и
все
они
подумали,
что
это
мусор.
And
then
on
top
of
that,
I
had
other
rappers
who
were
just
coming
at
me
И
вдобавок
ко
всему,
у
меня
были
другие
рэперы,
которые
просто
набрасывались
на
меня.
Sayin'
that
half
of
my
shit
was
mad
corny
Сказать,
что
половина
моего
дерьма
была
безумно
банальной
And
that
tore
me
′cause
even
one
of
my
old
freestyle
buddies
from
Scranton
И
это
разорвало
меня,
потому
что
даже
один
из
моих
старых
фристайл-приятелей
из
Скрэнтона
Called
me
out
and
took
shots
on
me
Вызвал
меня
и
выстрелил
в
меня.
And
that′s
when
I
just
lost
it,
this
unreleased
project
I
was
workin'
on
И
вот
тогда
я
просто
потерял
его,
этот
неизданный
проект,
над
которым
работал.
I
just
crumbled
up
and
I
tossed
it
Я
просто
рассыпался
и
бросил
его.
I
started
writing
more
aggressive,
lyrics
sort′ve
offensive
Я
начал
писать
более
агрессивные
тексты,
вроде
как
оскорбительные.
Whatever
popped
inside
my
head's
what
I
said
′cause,
I
was
Что
бы
ни
пришло
мне
в
голову,
я
сказал
именно
это,
потому
что
...
So
unapologetic,
I'm
so
unapologetic
Такой
непримиримый,
я
такой
непримиримый.
I′m
not
sorry
if
I
caused
a
headache
Мне
не
жаль,
если
я
вызвал
головную
боль.
And
if
I
said
it,
I
do
not
regret
it
'cause
I'm
И
если
я
это
сказал,
то
не
жалею
об
этом,
потому
что
я
...
So
unapologetic,
man
I′m
so
unapologetic
Такой
непримиримый,
Чувак,
я
такой
непримиримый
Blame
me,
I′ll
take
all
the
credit
Вини
меня,
я
возьму
всю
вину
на
себя.
Cause
I'm
so
unapologetic
Потому
что
я
такой
непримиримый
So
by
now
I′m
droppin'
The
Bad
Guy
Chronicles
Так
что
теперь
я
выпускаю
"Хроники
плохих
парней".
My
diabolical
plan
to
fire
back
at
you
wasn′t
phenomenal
Мой
дьявольский
план
выстрелить
в
тебя
не
был
феноменальным.
The
first
week
I
started
resubmitting
my
newer
shit
to
some
newer
labels
В
первую
же
неделю
я
начал
заново
отправлять
свое
новое
дерьмо
на
новые
лейблы
Hoping
that
maybe
I'll
get
appraisal,
but
they
took
it
and
they
laughed
at
it
Надеясь,
что,
может
быть,
я
получу
оценку,
но
они
взяли
ее
и
посмеялись
над
ней.
Them
faggots
actually
said
I
was
tryin′
to
sound
like
someone
else,
man
I
have
had
it
Эти
пидоры
на
самом
деле
сказали,
что
я
пытаюсь
казаться
кем-то
другим,
чувак,
с
меня
хватит
They
also
acted
like
I
was
the
first
independent
rapper
Они
также
вели
себя
так,
будто
я
был
первым
независимым
рэпером.
To
swear
and
curse
on
his
albums,
say
the
word
faggot
and
rap
about
killin'
his
ex
Ругаться
и
проклинать
его
альбомы,
произносить
слово
"пидор"
и
читать
рэп
о
том,
как
он
убил
свою
бывшую.
I
was
basically
a
threat
to
the
industry,
that's
what
one
of
them
A&R′s
said
По
сути,
я
представлял
угрозу
для
индустрии,
так
сказал
один
из
A&R's.
Like
what
am
I
suppose
to
do
now
Например
что
мне
теперь
делать
Just
switch
up
all
on
my
style
for
you
to
be
happy,
I′m
not
your
fuckin'
pet
Просто
переключись
на
мой
стиль,
чтобы
ты
была
счастлива,
я
не
твой
гребаный
питомец.
And
this
is
more
than
just
labels
and
A&R′s
and
envious
foes
И
это
больше,
чем
просто
лейблы,
A&R
и
завистливые
враги.
Comin'
at
me,
tellin′
me
that
I'm
a
joke
Ты
идешь
на
меня,
говоришь,
что
я-посмешище.
Like
have
you
ever
had
some
lesbian
mother
attackin′
you
on
Facebook
Например,
у
тебя
когда-нибудь
была
какая-нибудь
лесбиянка,
которая
нападала
на
тебя
в
Фейсбуке
Over
some
homophobic
line
that
I
wrote
Из-за
какой-то
гомофобной
строчки,
которую
я
написал.
I'm
not
even
makin'
this
up,
this
shit
is
twisted
Я
даже
не
выдумываю
это,
это
дерьмо
извращено.
It′s
one
of
the
reasons
why
Unexplored
was
fuckin′
written
Это
одна
из
причин,
почему
"неизведанное"
было
написано,
черт
возьми
So
quit
bitchin',
I′m
not
the
one
whose
pathetic
Так
что
хватит
ныть,
я
не
из
тех,
кто
жалок.
You
better
shut
your
mouth
and
forget
it,
never
will
say
I'm
sorry
′cause
I'm
Лучше
закрой
свой
рот
и
забудь
об
этом,
никогда
не
говори,
что
мне
жаль,
потому
что
я
...
So
unapologetic,
I′m
so
unapologetic
Такой
непримиримый,
я
такой
непримиримый.
I'm
not
sorry
if
I
caused
a
headache
Мне
не
жаль,
если
я
вызвал
головную
боль.
And
if
I
said
it,
I
do
not
regret
it
'cause
I′m
И
если
я
это
сказал,
то
не
жалею
об
этом,
потому
что
я
...
So
unapologetic,
man
I′m
so
unapologetic
Такой
непримиримый,
Чувак,
я
такой
непримиримый
Blame
me,
I'll
take
all
the
credit
Вини
меня,
я
возьму
всю
вину
на
себя.
Cause
I′m
so
unapologetic
Потому
что
я
такой
непримиримый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Grandinetti
Attention! Feel free to leave feedback.