Lyrics and translation John Barrowman - Grease
I
solve
my
problems
and
I
see
the
light
Я
решаю
свои
проблемы
и
вижу
свет
We
got
a
lovin'
thing,
we
gotta
feed
it
right
У
нас
есть
любимая
штучка,
мы
должны
правильно
ее
накормить.
There
ain't
no
danger
we
can
go
too
far
Нет
никакой
опасности,
что
мы
можем
зайти
слишком
далеко
We
start
believin'
now
that
we
can
be
who
we
are
Теперь
мы
начинаем
верить,
что
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
Grease
is
the
word
Смазка
- это
подходящее
слово
They
think
our
love
is
just
a
growin'
pain
Они
думают,
что
наша
любовь
- это
просто
растущая
боль.
Why
don't
they
understand,
it's
just
a
crying
shame
Почему
они
не
понимают,
это
просто
вопиющий
позор
Their
lips
are
lying
only
real
is
real
Их
губы
лгут,
только
настоящее
есть
настоящее
We
can
stop
the
fight
right
now
Мы
можем
остановить
драку
прямо
сейчас
We
got
to
be
what
we
feel
Мы
должны
быть
такими,
какими
мы
себя
чувствуем
Grease
is
the
word
Смазка
- это
подходящее
слово
It's
got
grove,
it's
got
meaning
В
этом
есть
сила,
в
этом
есть
смысл
Grease
is
the
time
Смазка
- это
время
Is
the
place,
is
the
motion
Это
место,
это
движение
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Смазка
- это
то,
что
мы
чувствуем
We
take
the
pressure
and
we
throw
away
Мы
выдерживаем
давление
и
выбрасываем
Conventionality
belongs
to
yesterday
Условности
принадлежат
вчерашнему
дню
There
is
a
chance
that
we
can
make
it
so
far
Есть
шанс,
что
мы
сможем
продвинуться
так
далеко
We
start
believing
now
that
we
can
be
who
we
are
Теперь
мы
начинаем
верить,
что
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
Grease
is
the
word
Смазка
- это
подходящее
слово
It's
got
grove,
it's
got
meaning
В
этом
есть
сила,
в
этом
есть
смысл
Grease
is
the
time
Смазка
- это
время
Is
the
place,
is
the
motion
Это
место,
это
движение
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Смазка
- это
то,
что
мы
чувствуем
This
is
a
life
of
illusion
Это
жизнь
в
иллюзии
Wrapped
up
in
troubles
Погруженный
в
неприятности
Laced
in
confusion
Погруженный
в
замешательство
What
are
we
doing
here?
Что
мы
здесь
делаем?
We
take
the
pressure
and
we
throw
away
Мы
выдерживаем
давление
и
выбрасываем
Conventionality
belongs
to
yesterday
Условности
принадлежат
вчерашнему
дню
There
is
a
chance
that
we
can
make
it
so
far
Есть
шанс,
что
мы
сможем
продвинуться
так
далеко
We
start
believing
now
that
we
can
be
who
we
are
Теперь
мы
начинаем
верить,
что
можем
быть
теми,
кто
мы
есть
Grease
is
the
word
Смазка
- это
подходящее
слово
It's
got
grove,
it's
got
meaning
В
этом
есть
сила,
в
этом
есть
смысл
Grease
is
the
time
Смазка
- это
время
Is
the
place,
is
the
motion
Это
место,
это
движение
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Смазка
- это
то,
что
мы
чувствуем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Alan Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.