Lyrics and translation John Barrowman - My Eyes Adored You
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
дотрагивался
до
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня
ты
ничего
не
видишь.
How
I
adored
you:
Как
я
тебя
обожал!
So
close,
so
close
and
yet
so
far
away
Так
близко,
так
близко
и
в
то
же
время
так
далеко.
Carried
your
books
from
school,
Несла
твои
учебники
из
школы,
Playing
make-believe
you're
married
to
me:
Притворяясь,
что
ты
замужем
за
мной.:
You
were
fifth
grade,
I
was
sixth
Ты
был
в
пятом
классе,
я-в
шестом.
When
we
came
to
be
Когда
мы
пришли,
чтобы
быть
Walking
home
every
day
over
Barnegat
Bridge
and
Bay,
Каждый
день
мы
шли
домой
по
Барнегатскому
мосту
и
заливу,
Till
we
grew
into
the
me
and
you
Пока
не
превратились
в
"я
и
ты".
Who
went
our
separate
ways
Кто
разошелся
в
разные
стороны
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
дотрагивался
до
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня
ты
ничего
не
видишь.
How
I
adored
you:
Как
я
тебя
обожал!
So
close,
so
close
and
yet
so
far
Так
близко,
так
близко
и
в
то
же
время
так
далеко.
Headed
for
city
lights,
Направляясь
к
городским
огням,
Climbed
the
ladder
up
to
fortune
and
fame,
Поднялся
по
лестнице
к
богатству
и
славе,
I
worked
my
fingers
to
the
bow,
Я
приложил
пальцы
к
носу.
Made
myself
a
name.
Сделал
себе
имя.
Funny,
I
seem
to
find
that,
no
matter
how
the
years
unwind,
Забавно,
но
я,
кажется,
нахожу
это,
независимо
от
того,
как
проходят
годы.
Still
I
reminisce
about
the
girI
miss
Я
все
еще
вспоминаю
о
гири
Мисс
And
the
love
I
left
behind...
И
любовь,
которую
я
оставил
позади...
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
дотрагивался
до
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня
ты
ничего
не
видишь.
How
I
adored
you:
Как
я
тебя
обожал!
So
close,
so
close
and
yet
so
far
Так
близко,
так
близко
и
в
то
же
время
так
далеко.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
дотрагивался
до
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня
ты
ничего
не
видишь.
How
I
adored
you:
Как
я
тебя
обожал!
So
close,
so
close
and
yet
so
far
Так
близко,
так
близко
и
в
то
же
время
так
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Crewe, Kenny Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.