Lyrics and translation John Barrowman - My Eyes Adored You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Eyes Adored You
Мои глаза обожали тебя
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
касался
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня,
ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you:
Как
я
обожал
тебя:
So
close,
so
close
and
yet
so
far
away
Так
близко,
так
близко
и
все
же
так
далеко.
Carried
your
books
from
school,
Я
носил
твои
книги
из
школы,
Playing
make-believe
you're
married
to
me:
Играя
в
притворство,
что
ты
моя
жена:
You
were
fifth
grade,
I
was
sixth
Ты
была
в
пятом
классе,
я
в
шестом,
When
we
came
to
be
Когда
мы
познакомились.
Walking
home
every
day
over
Barnegat
Bridge
and
Bay,
Каждый
день
мы
шли
домой
по
мосту
и
заливу
Барнегат,
Till
we
grew
into
the
me
and
you
Пока
мы
не
стали
теми,
кем
стали,
Who
went
our
separate
ways
И
не
пошли
своими
путями.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
касался
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня,
ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you:
Как
я
обожал
тебя:
So
close,
so
close
and
yet
so
far
Так
близко,
так
близко
и
все
же
так
далеко.
Headed
for
city
lights,
Направляясь
к
городским
огням,
Climbed
the
ladder
up
to
fortune
and
fame,
Поднимаясь
по
лестнице
к
богатству
и
славе,
I
worked
my
fingers
to
the
bow,
Я
работал
не
покладая
рук,
Made
myself
a
name.
Сделал
себе
имя.
Funny,
I
seem
to
find
that,
no
matter
how
the
years
unwind,
Засмеешься,
но
я
обнаружил,
что,
несмотря
на
бег
лет,
Still
I
reminisce
about
the
girI
miss
Я
до
сих
пор
вспоминаю
о
девушке,
по
которой
скучаю,
And
the
love
I
left
behind...
И
о
любви,
которую
оставил
позади...
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
касался
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня,
ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you:
Как
я
обожал
тебя:
So
close,
so
close
and
yet
so
far
Так
близко,
так
близко
и
все
же
так
далеко.
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя,
Though
I
never
laid
a
hand
on
you,
Хотя
я
никогда
не
касался
тебя,
My
eyes
adored
you
Мои
глаза
обожали
тебя.
Like
a
million
miles
away
from
me
you
couldn't
see
Как
будто
за
миллион
миль
от
меня,
ты
не
могла
видеть,
How
I
adored
you:
Как
я
обожал
тебя:
So
close,
so
close
and
yet
so
far
Так
близко,
так
близко
и
все
же
так
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Crewe, Kenny Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.