Lyrics and translation John Berry - Every Time
Got
a
few
I
can
count
on
now
and
then,
but
mostly
just
fair
weather
friend's
У
меня
есть
кое-кто,
на
кого
я
могу
рассчитывать
время
от
времени,
но
в
основном
это
просто
друзья
по
хорошей
погоде
When
the
bottom
falls
out
I'm
left
to
fend
for
myself
Когда
дно
проваливается,
я
остаюсь
наедине
с
собой.
This
crazy
life
can
beat
you
down,
you
scratch
and
you
claw
for
solid
ground
Эта
сумасшедшая
жизнь
может
сбить
тебя
с
ног,
ты
царапаешься
и
цепляешься
когтями
за
твердую
землю.
And
just
when
you
think
it
can't
be
found,
it
never
fails
И
когда
ты
думаешь,
что
ее
не
найти,
она
никогда
не
подводит.
I
hear
your
voice,
call
my
name,
and
there
you
are
with
open
arms
to
save
the
day
Я
слышу
твой
голос,
Зови
меня
по
имени,
и
вот
ты
с
распростертыми
объятиями,
чтобы
спасти
день,
You
smile
that
smile
that
sets
me
free,
when
I
need
you
the
most
you're
there
to
rescue
me
ты
улыбаешься
той
улыбкой,
которая
освобождает
меня,
когда
я
больше
всего
нуждаюсь
в
тебе,
ты
рядом,
чтобы
спасти
меня.
And
I
don't
know
how
but
you're
always
right
on
time,
every
time.
И
я
не
знаю,
как,
но
ты
всегда
вовремя,
всегда.
Sometimes
I
lose
faith
in
me
and
become
my
own
worst
enemy,
Иногда
я
теряю
веру
в
себя
и
становлюсь
своим
злейшим
врагом.
I
feel
like
I
may
never
believe
again,
Я
чувствую,
что
могу
больше
никогда
не
поверить,
I
hear
your
voice,
call
my
name,
and
there
you
are
with
open
arms
to
save
the
day
Я
слышу
твой
голос,
Зови
меня
по
имени,
и
вот
ты
с
распростертыми
объятиями,
чтобы
спасти
день,
You
smile
that
smile
that
sets
me
free,
when
I
need
you
the
most
you're
there
to
rescue
me
ты
улыбаешься
той
улыбкой,
которая
освобождает
меня,
когда
я
больше
всего
нуждаюсь
в
тебе,
ты
рядом,
чтобы
спасти
меня.
And
I
don't
know
how
but
you're
always
right
on
time,
every
time.
И
я
не
знаю,
как,
но
ты
всегда
приходишь
вовремя,
каждый
раз.
When
life
comes
pouring
down
I
close
my
eyes
and
you're
here
with
me
even
over
all
the
noise
Когда
жизнь
льется
рекой
я
закрываю
глаза
и
ты
здесь
со
мной
даже
несмотря
на
весь
этот
шум
I
hear
your
voice,
call
my
name,
and
there
you
are
with
open
arms
to
save
the
day
Я
слышу
твой
голос,
Зови
меня
по
имени,
и
вот
ты
с
распростертыми
объятиями,
чтобы
спасти
день,
You
smile
that
smile
that
sets
me
free,
when
I
need
you
the
most
you're
there
to
rescue
me
ты
улыбаешься
той
улыбкой,
которая
освобождает
меня,
когда
я
больше
всего
нуждаюсь
в
тебе,
ты
рядом,
чтобы
спасти
меня.
And
I
don't
know
how
but
you're
right
on
time,
every
time.
Every
time.
И
я
не
знаю,
как,
но
ты
всегда
вовремя,
каждый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendell Mobley, Neil Thrasher, Mike Busbee
Attention! Feel free to leave feedback.