Lyrics and translation John Berry - How Much Do You Love Me (Live)
She
ran
down
from
the
upstairs
Она
сбежала
вниз
с
верхнего
этажа
She
burst
into
the
room
Она
ворвалась
в
комнату
Said,
"Dad,
I'm
playin'
dinosaurs
Сказал:
"Папа,
я
играю
в
динозавров
Do
you
wanna
be
one
too?"
Ты
тоже
хочешь
стать
одним
из
них?"
I
set
my
grown-up
world
aside
Я
отложил
свой
взрослый
мир
в
сторону.
An'
said,
"I'll
be
right
there"
И
сказал:
"Я
сейчас
буду".
She
stopped
to
ask
this
question
Она
остановилась,
чтобы
задать
этот
вопрос
When
we
were
halfway
up
the
stairs
Когда
мы
были
на
полпути
вверх
по
лестнице
"How
much
do
you
love
me?"
"Как
сильно
ты
меня
любишь?"
"How
much
do
you
really
care?"
"Насколько
тебя
это
действительно
волнует?"
I
touched
heart,
spread
my
wings
and
said
Я
коснулся
сердца,
расправил
крылья
и
сказал
"All
the
way
to
there"
: "До
самого
конца".
She
called
me
from
a
party
Она
позвонила
мне
с
вечеринки
Late
one
night,
her
junior
year
Однажды
поздно
вечером,
в
ее
младшем
классе
And
bravely
gave
an
address
И
храбро
произнес
адрес
Through
the
stories
and
the
tears
Сквозь
истории
и
слезы
She
was
sittin'
on
the
porch
steps
Она
сидела
на
ступеньках
крыльца
As
I
pulled
up
to
the
curb
Когда
я
подъехал
к
обочине
I
could
see
the
question
in
her
eyes
Я
видел
вопрос
в
ее
глазах
She
asked
without
a
word
Спросила
она
без
единого
слова
"How
much
do
you
love
me?"
"Как
сильно
ты
меня
любишь?"
"How
much
do
you
really
care?"
"Насколько
тебя
это
действительно
волнует?"
I
touched
heart,
spread
my
wings
and
said
Я
коснулся
сердца,
расправил
крылья
и
сказал
"All
the
way
to
there"
: "До
самого
конца".
It's
the
simple
things
that
matter
most
Это
простые
вещи,
которые
имеют
наибольшее
значение
In
everybody's
life
В
жизни
каждого
человека
Sometimes
just
knowin'
that
you're
really
loved
Иногда
просто
знать,
что
тебя
действительно
любят.
Makes
everything
all
right
Делает
все
в
порядке
Children
grow
and
years
go
by
Дети
растут,
а
годы
идут
Moms
and
dads
get
grey
Мамы
и
папы
становятся
седыми
Little
girls
get
married
Маленькие
девочки
выходят
замуж
And
give
their
dinosaurs
away
И
отдать
своих
динозавров
They'll
live
their
grown
up
lives
and
call
Они
будут
жить
своей
взрослой
жизнью
и
звонить
Their
daddies
now
and
then
Их
папаши
время
от
времени
And
from
a
thousand
miles
away
И
с
расстояния
в
тысячу
миль
I'll
hear
her
on
the
stairs
again
Я
снова
услышу
ее
шаги
на
лестнице
"How
much
do
you
love
me?"
"Как
сильно
ты
меня
любишь?"
"How
much
do
you
really
care?"
"Насколько
тебя
это
действительно
волнует?"
I
touched
heart,
spread
my
wings
and
said
Я
коснулся
сердца,
расправил
крылья
и
сказал
"All
the
way
to
there"
: "До
самого
конца".
We'll
touch
our
hearts,
spread
our
arms
and
say
Мы
прикоснемся
к
нашим
сердцам,
раскинем
руки
и
скажем
"All
the
way
to
there"
"До
самого
конца"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Ewing Ii, Kent Blazy
Attention! Feel free to leave feedback.