Lyrics and translation John Berry - I've Seen It All
One
day
I
might
drive
to
Colorado
Однажды
я,
возможно,
поеду
в
Колорадо.
To
see
if
it's
as
awesome
as
they
say
Чтобы
увидеть,
так
ли
это
круто,
как
они
говорят.
I
used
to
dream
of
climbing
up
this
mountains
Когда-то
я
мечтал
взобраться
на
эти
горы.
If
I
never
leave
this
town,
I'll
be
ok
Если
я
никогда
не
покину
этот
город,
со
мной
все
будет
в
порядке.
I've
got
the
world
between
the
front
porch
and
the
backyard
У
меня
целый
мир
между
крыльцом
и
задним
двором.
I
cans
see
forever,
right
here
in
your
arms
Я
могу
видеть
вечность,
прямо
здесь,
в
твоих
объятиях.
Out
there,
there's
a
sunset
on
the
sea
Там,
на
море,
закат.
That
could
breath
away
and
drop
me
to
my
knees
От
этого
у
меня
перехватит
дыхание
и
я
упаду
на
колени.
I
hear,
there's
a
canyon
they
call
grand
Я
слышал,
там
есть
каньон,
который
называют
большим.
Could
leave
any
man
in
awe
Это
могло
бы
привести
в
трепет
любого
мужчину.
But
one
look
in
your
eyes,
I've
seen
it
all
Но
один
взгляд
в
твои
глаза
- и
я
все
вижу.
We've
got
friends
that
couldn't
wait
to
leave
here
У
нас
есть
друзья,
которым
не
терпится
уехать
отсюда.
Looking
for
a
life
beyond
these
cotton
fields
Ищу
жизнь
за
пределами
этих
хлопковых
полей.
I
hope
someday
they
find
what
they're
in
search
of
Надеюсь,
когда-нибудь
они
найдут
то,
что
ищут.
'Cause
everyone
should
know
the
peace
I
feel
Потому
что
все
должны
знать,
какой
покой
я
чувствую.
I
know
it's
just
another
sugar
maple
main
street
Я
знаю,
что
это
просто
еще
одна
главная
улица
сахарного
клена.
But
it's
where
you
lay
down,
and
that's
heaven
to
me
Но
это
место,
где
ты
лежишь,
и
это
рай
для
меня.
Out
there,
there's
a
sunset
on
the
sea
Там,
на
море,
закат.
That
could
breath
away
and
drop
me
to
my
knees
От
этого
у
меня
перехватит
дыхание
и
я
упаду
на
колени.
I
hear,
there's
a
canyon
they
call
grand
Я
слышал,
там
есть
каньон,
который
называют
большим.
Could
leave
any
man
in
awe
Это
могло
бы
привести
в
трепет
любого
мужчину.
But
one
look
in
your
eyes,
I've
seen
it
all
Но
один
взгляд
в
твои
глаза
- и
я
все
вижу.
Yeah,
I
hear,
there's
a
canyon
they
call
grand
Да,
я
слышал,
там
есть
каньон,
который
называют
большим.
Could
leave
any
man
in
awe
Это
могло
бы
привести
в
трепет
любого
мужчину.
But
one
look
in
your
eyes,
I've
seen
it
all
Но
один
взгляд
в
твои
глаза
- и
я
все
вижу.
I've
seen
it
all
Я
все
это
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendell Mobley, Neil Thrasher
Attention! Feel free to leave feedback.