John Berry - Standing On The Edge Of Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Berry - Standing On The Edge Of Goodbye




It's been a long time since I've held her close
Прошло много времени с тех пор, как я прижимал ее к себе.
We've misplaced feelings that we used to know
Мы потеряли чувства, которые когда-то знали.
Thought I could see between the lines I read
Мне казалось, что я могу читать Между строк.
But I wasn't ready when she turned to me and said
Но я не был готов, когда она повернулась ко мне и сказала:
"I can't eat and I can't sleep
не могу есть и не могу спать.
Sometimes I find it hard to breathe
Иногда мне трудно дышать.
I break down and cry, not knowing why but now I can't lie
Я не выдерживаю и плачу, сама не зная почему, но теперь я не могу лгать.
I'm standing on the edge of goodbye"
Я стою на пороге прощания.
All of those years came rushing through my mind
Все эти годы пронеслись у меня в голове.
And I found myself back in a simpler time
И я обнаружил, что вернулся в более простые времена.
Just two young kids runnin' on fire and dreams
Просто двое маленьких детей, бегущих в огне и мечтах.
And in her eyes I realized, she was calling out to me
И в ее глазах я понял, что она зовет меня.
She said, "I can't eat and I can't sleep
Она сказала: не могу есть и не могу спать.
Sometimes I find it hard to breath
Иногда мне трудно дышать.
I break down and cry, not knowing why but now I can't lie
Я не выдерживаю и плачу, сама не зная почему, но теперь я не могу лгать.
I'm standing on the edge of goodbye, goodbye"
Я стою на краю "прощай, прощай".
I would do anything to let her know
Я сделаю все, чтобы она знала.
There's just no way my heart can let her go
Мое сердце никак не может ее отпустить.
'Cause I can't eat and I can't sleep
Потому что я не могу есть и не могу спать.
Sometimes I find it hard to breath
Иногда мне трудно дышать.
I break down and cry not knowing why but now I can't lie
Я не выдерживаю и плачу сама не зная почему но теперь я не могу лгать
She's standing on the edge of goodbye, goodbye
Она стоит на пороге прощания, прощания.
And I can't eat and I can't sleep
И я не могу есть, и я не могу спать.
Sometimes I find it hard to breath
Иногда мне трудно дышать.
I break down and cry, not knowing why but now I can't lie
Я не выдерживаю и плачу, сама не зная почему, но теперь я не могу лгать.
She's standing on the edge of goodbye, goodbye
Она стоит на пороге прощания, прощания.
Standing on the edge of goodbye
Стою на пороге прощания.
Standing on the edge of goodbye
Стою на пороге прощания.
Standing on the edge of goodbye, goodbye
Стою на краю прощания, прощания.
Standing on the edge of goodbye
Стою на пороге прощания.
Standing on the edge of goodbye
Стою на пороге прощания.





Writer(s): Paul Harris, Jon Berry


Attention! Feel free to leave feedback.