Lyrics and translation John Cale - Gun (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my
partner
we
work
on
the
run
Мы
с
напарником
работаем
на
ходу.
The
quick
try
to
get
quicker
and
the
creepers
get
hung
Быстрые
пытаются
стать
быстрее,
а
криперы
вешаются.
Now
it's
you
that
got
wasted
tonight
on
the
job
А
теперь
это
ты
напился
сегодня
на
работе.
One
lost
his
liquor
and
the
other
lost
his
hand
Один
потерял
свою
выпивку,
а
другой-руку.
Ten
sticky
thumb
prints
on
the
door
and
the
sink
Десять
липких
отпечатков
пальцев
на
двери
и
раковине.
But
nothin'
saw
nothin',
just
smell
the
stink
Но
никто
ничего
не
видел,
только
чувствовал
зловоние.
Five
hundred
mugshots
and
a
hundred
to
one
Пятьсот
снимков
и
Сто
к
одному.
Four
forgotten
and
the
rest
just
won't
come
Четыре
забыты,
а
остальные
просто
не
придут.
When
you've
begun
to
think
like
a
gun
Когда
ты
начинаешь
думать,
как
ружье.
The
rest
of
the
year
has
already
gone
Остаток
года
уже
прошел.
When
you've
begun
to
think
like
a
gun
Когда
ты
начинаешь
думать,
как
ружье.
The
days
of
the
year
have
suddenly
gone
Дни
года
внезапно
исчезли.
Blood
on
the
windows
and
blood
on
the
walls
Кровь
на
окнах
и
кровь
на
стенах.
Blood
on
the
ceiling
and
down
in
the
halls
Кровь
на
потолке
и
в
коридорах.
And
the
papers
keep
downing
on
everything
I
burned
И
газеты
продолжают
падать
на
все,
что
я
сжег.
And
the
people
getting
restless
but
they'll
never
learn
И
люди
становятся
беспокойными,
но
они
никогда
не
научатся.
I
picked
up
a
doctor,
he's
good
with
a
knife
Я
подобрал
доктора,
он
хорошо
владеет
ножом.
Says
anesthetic's
a
waste
of
his
time
Говорит,
что
анестезия-пустая
трата
времени.
Works
in
a
hurry
but
always
worthwhile
Работа
в
спешке,
но
всегда
стоящая.
Knows
they
won't
be
back
for
a
long
long
time
Знает
что
они
не
вернутся
еще
очень
очень
долго
Top
of
the
staircase
was
ready
to
fall
Верх
лестницы
был
готов
упасть.
We
were
still
waiting
downstairs
in
the
hall
Мы
все
еще
ждали
внизу
в
холле.
Watch
out
for
big
mama,
she'll
set
you
on
fire
Берегись
большой
мамы,
она
тебя
подожжет.
Or
go
for
your
neck
with
the
chicken
wire
Или
вцепиться
тебе
в
шею
проволокой.
When
you've
begun
to
think
like
a
gun
Когда
ты
начинаешь
думать,
как
ружье.
The
days
of
the
year
have
suddenly
gone
Дни
года
внезапно
исчезли.
Once
you've
begun
to
think
like
a
gun
Как
только
ты
начнешь
думать,
как
ружье.
The
days
of
the
year
have
already
gone
Дни
года
уже
прошли.
Mother
of
plenty,
mother
of
none
Мать
изобилия,
мать
ничтожества.
You've
got
me
cornered
and
still
on
the
run
Ты
загнал
меня
в
угол
и
я
все
еще
в
бегах
I
don't
care
nothing
about
you
anyway
Мне
все
равно
на
тебя
наплевать
Stuck
in
this
hole
I'm
on
my
way
Застряв
в
этой
дыре,
я
иду
своим
путем.
Yeah,
when
you've
begun
to
live
like
a
gun
Да,
когда
ты
начнешь
жить,
как
ружье.
The
days
of
the
year
have
already
gone
Дни
года
уже
прошли.
When
you've
begun
to
think
like
a
gun
Когда
ты
начинаешь
думать,
как
ружье.
The
days
of
the
year
have
suddenly
gone
Дни
года
внезапно
исчезли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN CALE
Attention! Feel free to leave feedback.