Lyrics and translation John Cale - Pablo Picasso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pablo Picasso
Пабло Пикассо
Words
and
Music:
Jonathan
Richman
Слова
и
музыка:
Джонатан
Ричман
Well
some
people
try
to
pick
up
girls
Ну,
некоторые
пытаются
подкатить
к
девушкам
And
get
called
assholes
И
их
называют
козлами
This
never
happened
to
Pablo
Picasso
С
Пабло
Пикассо
такого
не
случалось
He
could
walk
down
your
street
Он
мог
пройтись
по
твоей
улице
And
girls
could
not
resist
his
stare
and
И
девушки
не
могли
устоять
перед
его
взглядом,
и
So
Pablo
Picasso
was
never
called
an
asshole
Поэтому
Пабло
Пикассо
никогда
не
называли
козлом
Well
the
girls
would
turn
the
color
Ну,
девушки
становились
цвета
Of
the
avacado
when
he
would
drive
Авокадо,
когда
он
проезжал
Down
their
street
in
his
El
Dorado
По
их
улице
на
своем
Эльдорадо
He
could
walk
down
you
street
Он
мог
пройтись
по
твоей
улице
And
girls
could
not
resist
his
stare
И
девушки
не
могли
устоять
перед
его
взглядом
Pablo
Picasso
never
got
called
an
asshole
Пабло
Пикассо
никогда
не
называли
козлом
Not
like
you
Не
то
что
тебя
Well
he
was
only
5'3"
Ну,
его
рост
был
всего
5 футов
3 дюйма
But
girls
could
not
resist
his
stare
Но
девушки
не
могли
устоять
перед
его
взглядом
Pablo
Picasso
never
got
called
an
asshole
Пабло
Пикассо
никогда
не
называли
козлом
Not
in
New
York
Даже
в
Нью-Йорке
Oh
well
be
not
schmuck,
be
not
abnoxious,
О,
не
будь
болваном,
не
будь
назойливым,
Be
not
bellbottom
bummer
or
asshole
Не
будь
занудой
в
клешах
или
козлом
Remember
the
story
of
Pablo
Picasso
Вспомни
историю
про
Пабло
Пикассо
He
could
walk
down
your
street
Он
мог
пройтись
по
твоей
улице
And
girls
could
not
resist
his
stare
И
девушки
не
могли
устоять
перед
его
взглядом
Pablo
Picasso
was
never
called
an
asshole
Пабло
Пикассо
никогда
не
называли
козлом
Alright
this
is
it
Ладно,
вот
и
всё
Some
people
try
to
pick
up
girls
Некоторые
пытаются
подкатить
к
девушкам
And
they
get
called
an
asshole
И
их
называют
козлами
This
never
happened
to
Pablo
Picasso
С
Пабло
Пикассо
такого
не
случалось
He
could
walk
down
your
street
Он
мог
пройтись
по
твоей
улице
And
girls
could
not
resist
his
stare
and
so
И
девушки
не
могли
устоять
перед
его
взглядом,
и
поэтому
Pablo
Picasso
was
never
called...
Пабло
Пикассо
никогда
не
называли...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richman Jonathan Michael
Attention! Feel free to leave feedback.