John Cale - Style It Takes (Live) - translation of the lyrics into Russian

Style It Takes (Live) - John Caletranslation in Russian




Style It Takes (Live)
Нужный Стиль (Концертная запись)
You've got the money, I've got the time
У тебя есть деньги, у меня есть время,
You want your freedom, make your freedom mine
Ты хочешь свободы, сделай мою свободу своей.
'Cause I've got the style it takes
Потому что у меня есть нужный стиль,
And money is all that it takes
А деньги это все, что нужно.
You've got connexions and I've got the art
У тебя есть связи, а у меня есть искусство,
You like my attention and I like your looks
Тебе нравится мое внимание, а мне нравится, как ты выглядишь.
And I have the style it takes and you know the people it takes
И у меня есть нужный стиль, а ты знаешь нужных людей.
Why don't you sit right over there, we'll do a movie portrait
Почему бы тебе не присесть вон там, мы снимем кинопортрет.
I'll turn the camera on and I won't even be there
Я включу камеру, и меня даже не будет рядом.
A portrait that moves, you look great I think
Портрет, который движется, ты выглядишь великолепно, я думаю.
I'll put the empire state building on your wall
Я помещу Эмпайр-стейт-билдинг на твою стену,
For 24 hours glowing on your wall
На 24 часа он будет сиять на твоей стене.
Watch the sun rise above it in your room
Смотри, как солнце встает над ним в твоей комнате,
Wallpaper art, a great view
Обои-арт, отличный вид.
I've got a brillo box and I say it's art
У меня есть коробка Brillo, и я говорю, что это искусство.
It's the same one you can buy at any supermarket
Это та же самая, которую можно купить в любом супермаркете.
'Cause I've got the style it takes
Потому что у меня есть нужный стиль,
And you've got the people it takes
А у тебя есть нужные люди.
This is a rock group called the velvet underground
Это рок-группа под названием Velvet Underground,
I show movies on them
Я показываю на них фильмы.
Do you like their sound
Тебе нравится их звук?
'Cause they have a style that grates and I have art to make
Потому что у них есть стиль, который раздражает, а мне нужно творить искусство.
Let's do a movie here next week
Давай снимем фильм здесь на следующей неделе.
We don't have sound but you're so great
У нас нет звука, но ты такая великолепная,
You don't have to speak
Тебе не нужно говорить.
You've got the style it takes (kiss)
У тебя есть нужный стиль (поцелуй).
You've got the style it takes (eat)
У тебя есть нужный стиль (съешь).
I've got the style it takes (couch)
У меня есть нужный стиль (диван).
We've got the style it takes (kiss)
У нас есть нужный стиль (поцелуй).





Writer(s): Lou Reed, John Cale


Attention! Feel free to leave feedback.