Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold on to Me
Halt dich an mir fest
When
demons
surround
your
eyes
Wenn
Dämonen
deine
Augen
umringen
Doors
only
crack
Türen
nur
einen
Spaltbreit
offen
stehen
Fractured
light
I′ll
be
there
Gebrochenes
Licht,
ich
werde
da
sein
To
break
em
down
for
you
Um
sie
für
dich
einzureißen
Heavy
is
the
heart
the
carries
Schwer
ist
das
Herz,
das
trägt
Too
much
weight
on
its
back
Zu
viel
Gewicht
auf
seinem
Rücken
All
the
same
old
pains
All
die
gleichen
alten
Schmerzen
When
it
pours
it
rains
Wenn
es
gießt,
dann
regnet
es
And
life
sometimes
like
a
mystery
novel
Und
das
Leben
ist
manchmal
wie
ein
Kriminalroman
You
get
the
gist
and
try
to
follow
Du
verstehst
den
Kern
und
versuchst
zu
folgen
The
plot
it
twists
and
you
never
saw
it
coming
Die
Handlung
nimmt
Wendungen
und
du
hast
es
nie
kommen
sehen
Wipe
the
dirt
from
your
brow
Wisch
den
Schmutz
von
deiner
Stirn
Take
my
hand
I'll
lead
you
out
Nimm
meine
Hand,
ich
führe
dich
hinaus
Put
you
on
my
back
Nehme
dich
auf
meinen
Rücken
And
keep
on
running
Und
laufe
weiter
Just
hold
hold
on
Halt
dich
einfach
fest,
halt
dich
fest
To
me
dear
An
mir,
meine
Liebe
Just
hold
hold
on
Halt
dich
einfach
fest,
halt
dich
fest
The
end
is
near
Das
Ende
ist
nah
Sometimes
all
we
do
in
life
is
not
enough
Manchmal
ist
alles,
was
wir
im
Leben
tun,
nicht
genug
But
I
will
be
there
to
lift
you
up
Aber
ich
werde
da
sein,
um
dich
aufzurichten
There
there
love
Schon
gut,
meine
Liebe
Don′t
wait
till
it's
just
too
Warte
nicht,
bis
es
einfach
zu
Late
Don't
turn
your
back
on
the
wave
That′s
coming
Spät
ist.
Wende
dich
nicht
ab
von
der
Welle,
die
kommt
To
crash
down
on
you
Um
über
dir
zusammenzubrechen
Fragile
like
the
autumn
leaves
Zerbrechlich
wie
Herbstlaub
Crackled
torn
your
heart
it
grieves
Geknittert,
zerrissen,
dein
Herz
trauert
Back
in
the
same
old
chains,
rusted
by
the
rain
Zurück
in
den
gleichen
alten
Ketten,
verrostet
vom
Regen
Wires
crossed
inside
your
brain
Drähte
gekreuzt
in
deinem
Gehirn
I′m
not
the
poster
boy
for
sane
but
Ich
bin
nicht
das
Musterbeispiel
für
Vernunft,
aber
Hold
your
paper
heart
up
to
the
light
Halte
dein
Papierherz
gegen
das
Licht
See
all
your
jagged
edges
now
Sieh
all
deine
zackigen
Kanten
jetzt
Fit
perfectly
with
mine
somehow
Passen
irgendwie
perfekt
zu
meinen
So
turn
off
your
tears
Also
trockne
deine
Tränen
And
dry
your
eyes
Und
trockne
deine
Augen
Just
hold
hold
on
Halt
dich
einfach
fest,
halt
dich
fest
To
me
dear
An
mir,
meine
Liebe
Just
hold
hold
on
Halt
dich
einfach
fest,
halt
dich
fest
The
end
is
near
Das
Ende
ist
nah
Just
hold
hold
on
Halt
dich
einfach
fest,
halt
dich
fest
To
me
dear
An
mir,
meine
Liebe
Just
hold
hold
on
Halt
dich
einfach
fest,
halt
dich
fest
The
end
is
near
Das
Ende
ist
nah
Sometimes
all
we
do
in
life
is
not
enough
Manchmal
ist
alles,
was
wir
im
Leben
tun,
nicht
genug
But
I
will
be
there
to
lift
you
up
Aber
ich
werde
da
sein,
um
dich
aufzurichten
There
there
love
Schon
gut,
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Coggins
Attention! Feel free to leave feedback.