Lyrics and translation John Craigie feat. TK & The Holy Know-Nothings - Where It's From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where It's From
Откуда это
I
see
all
my
love
burn
up
like
alcohol
Я
вижу,
как
вся
моя
любовь
сгорает,
словно
алкоголь.
Help
me
keep
this
on
my
tongue
before
I
lose
it
all
Помоги
мне
удержать
это
на
языке,
пока
я
не
потерял
все,
Like
a
dark
peach
in
the
fall
going
down
Словно
темный
персик,
падающий
осенью.
Empty
my
house
just
to
fill
it
up
again
Я
опустошаю
свой
дом,
чтобы
снова
наполнить
его.
Tell
me
darling
was
my
passion
more
than
a
passing
sin
Скажи
мне,
любимая,
была
ли
моя
страсть
чем-то
большим,
чем
мимолетный
грех?
I
feel
that
judgment
creeping
in
on
me
Я
чувствую,
как
на
меня
накатывает
это
осуждение.
Save
my
mother
Спаси
мою
мать.
None
should
suffer
the
loss
of
a
lover
no
matter
how
old
Никто
не
должен
страдать
от
потери
возлюбленного,
сколько
бы
ему
ни
было
лет.
Avenge
my
father
wade
in
the
water
Отомсти
за
моего
отца,
войди
в
воду.
Be
careful
with
this
feeling
you
don't
know
you're
wrong
Будь
осторожна
с
этим
чувством,
ты
же
не
знаешь,
что
ты
не
права.
You
don't
know
you're
wrong
Ты
же
не
знаешь,
что
ты
не
права.
Be
careful
with
this
feeling
you
don't
know
where
it's
from
Будь
осторожна
с
этим
чувством,
ты
же
не
знаешь,
откуда
оно
взялось.
Teachers,
preachers
eager
as
they
drag
me
down
Учителя,
проповедники
так
рьяно
тянут
меня
вниз.
They
all
feel
like
lighthouses
watching
me
drown
Они
все
похожи
на
маяки,
наблюдающие
за
тем,
как
я
тону.
Bright
light
and
a
bellowing
sound
across
the
sea
Яркий
свет
и
гулкий
звук
над
морем.
Save
my
mother
Спаси
мою
мать.
None
should
suffer
the
loss
of
a
lover
no
matter
how
old
Никто
не
должен
страдать
от
потери
возлюбленного,
сколько
бы
ему
ни
было
лет.
Avenge
my
father
wade
in
the
water
Отомсти
за
моего
отца,
войди
в
воду.
Be
careful
with
this
feeling
you
don't
know
you're
wrong
Будь
осторожна
с
этим
чувством,
ты
же
не
знаешь,
что
ты
не
права.
You
don't
know
you're
wrong
Ты
же
не
знаешь,
что
ты
не
права.
Be
careful
with
this
feeling
you
don't
know
where
it's
from
Будь
осторожна
с
этим
чувством,
ты
же
не
знаешь,
откуда
оно
взялось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Craigie
Attention! Feel free to leave feedback.