John Dahlbäck - Shivers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Dahlbäck - Shivers




Turn around
Повернись!
Are we holly or are we broken
Мы Холли или мы сломлены?
Feelings frozings
Чувства обморожения.
I am searching
Я ищу ...
For a way
Для пути.
So I can change a fortune
Так что я могу изменить состояние.
Before we lose the time
Пока мы не потеряли время.
[Pre -
[Распевка ...
Our time is cast
Наше время отброшено.
I'll face a scene
Я столкнусь со сценой.
Wile there's no promise of forever
Если не будет обещаний вечности.
I'll let you be the air of me
Я позволю тебе быть моим воздухом.
Just keep on riding on the storming scene
Просто продолжай ехать на штурмовой сцене.
You give me the shivers
Ты заставляешь меня дрожать.
All over there's no fear
Повсюду нет страха.
I touch myself to know is real
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это реально.
You give me sweet shivers
Ты даришь мне сладкую дрожь.
I got to you fulfilled
Я должен тебе исполниться.
I touch myself to know is not a dream
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это не сон.
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Dream
Мечта ...
Not a dream, no
Это не сон, нет.
I touch myself to know is not a dream
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это не сон.
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Dream
Мечта ...
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Float to you
Плыви к тебе.
Like a river that can't be contain
Как река, которую нельзя сдержать.
Open the front gate
Открой Передние ворота.
All we feel now
Все, что мы чувствуем сейчас.
Are senses pulling out together
Чувства тянутся вместе.
Whoa
Уоу!
Cause only fools have wings
Ведь только у дураков есть крылья.
[Pre -
[Распевка ...
The daze been throat
Оцепенение горла.
I'll face a scene
Я столкнусь со сценой.
Wile there's no promes of forever
Не будет вечных обещаний.
I'll let you be the air of me
Я позволю тебе быть моим воздухом.
Just keep I riding on the storming scene
Просто продолжай кататься на штурмовой сцене.
You give me the shivers
Ты заставляешь меня дрожать.
All over there's no fear
Повсюду нет страха.
I touch myself to know is real
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это реально.
You give me sweet shivers
Ты даришь мне сладкую дрожь.
I got to you fulfilled
Я должен тебе исполниться.
I touch myself to know is not a dream
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это не сон.
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Dream
Мечта ...
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Like a river
Как река.
(Like a river)
(Как река)
I float to you
Я плыву к тебе.
(I float to you)
плыву к тебе)
You're my ocean
Ты-мой океан.
(You're my ocean)
(Ты-мой океан)
You pull me trough
Ты тянешь меня корыта.
(You pull me trough)
(Ты тянешь меня корыто)
Like a river
Как река.
(Like a river)
(Как река)
Floating
Плавающий
(Floating, floating, floating)
(Плавающий, плавающий, плавающий)
Whoa - oh
Уоу-ОУ!
(Whoa - oh)
(Уоу-Оу)
You give me the shivers
Ты заставляешь меня дрожать.
All over there's no fear
Повсюду нет страха.
I touch myself to know is real
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это реально.
You give me sweet shivers
Ты даришь мне сладкую дрожь.
I got to you fulfilled
Я должен тебе исполниться.
I touch myself to know is not a dream
Я касаюсь себя, чтобы понять, что это не сон.
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Dream
Мечта ...
Not a dream, no
Это не сон, нет.
Hey - ye - he - ah
Эй-Е-хе-а!
Dream
Мечта ...
Not a dream
Не сон.
Dream
Мечта ...
Dream
Мечта ...
Dream
Мечта ...





Writer(s): POLINA GOUDIEVA, JOHN DAHLBAECK, FREDRIK MATS ODESJO, SARAH NOAGOURNEY


Attention! Feel free to leave feedback.