John Daly - Blue Collar Golfer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Daly - Blue Collar Golfer




Blue Collar Golfer
Гольфист из рабочего класса
He's a blue collar golfer, from a blue collar town
Он гольфист из рабочего класса, из рабочего городка,
Doesn't know what he's lost, doesn't know what he's found
Не знает, что потерял, не знает, что нашел.
People said boy, gotta leave this town
Люди говорили, парень, ты должен уехать из этого города,
Gonna make it big, gonna make it big, make it big someday
Станешь знаменитым, станешь знаменитым, станешь знаменитым когда-нибудь.
He's not a dreamer, he's a country boy
Он не мечтатель, он деревенский парень,
On his first birthday, he got clubs he called toys
На свой первый день рождения он получил клюшки, которые называл игрушками.
Practiced real hard, in his young life
Усердно тренировался в своей юности,
Played all day, then near through the night
Играл весь день, а потом почти всю ночь.
(He's a) He's a blue collar golfer, from a blue collar town
(Он) Он гольфист из рабочего класса, из рабочего городка,
Doesn't know what he's lost, doesn't know what he's found
Не знает, что потерял, не знает, что нашел.
People said boy (people said boy), you've gotta leave this town
Люди говорили, парень (люди говорили, парень), ты должен уехать из этого города,
Gonna make it big, gonna make it big, make it big someday (somehow)
Станешь знаменитым, станешь знаменитым, станешь знаменитым когда-нибудь (как-нибудь).
When he was six, people said look at that
Когда ему было шесть, люди говорили: "Посмотрите на это",
This young kid's, gotta swing like Jack's
У этого мальчишки замах как у Джека.
Everyone said, his swing was way too long
Все говорили, что его замах слишком длинный,
Now his life, is like a number one song
Теперь его жизнь, как песня номер один.
(He's a) He's a blue collar golfer, from a blue collar town
(Он) Он гольфист из рабочего класса, из рабочего городка,
Doesn't know what he's lost, doesn't know what he's found
Не знает, что потерял, не знает, что нашел.
People said boy (people said boy), you've gotta leave this town
Люди говорили, парень (люди говорили, парень), ты должен уехать из этого города,
Gonna make it big, gonna make it big, make it big someday (somehow)
Станешь знаменитым, станешь знаменитым, станешь знаменитым когда-нибудь (как-нибудь).
Gonna make it big, gonna make it big, make it big someday
Станешь знаменитым, станешь знаменитым, станешь знаменитым когда-нибудь.
My children, mean the world to me
Мои дети, значат для меня весь мир,
It's why I live, so true and so free
Это то, ради чего я живу, так искренне и так свободно.
Thanks to my true friends, and family
Спасибо моим верным друзьям и семье,
Especially my brother, always standing by me
Особенно моему брату, который всегда рядом со мной.






Attention! Feel free to leave feedback.